Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui de prothèse de cheville
Appuie-tête ORL
Chute due à l'appui sur des meubles précaires
Compétence d'appui
Compétence des États membres
Créer un intitulé
Document à l'appui
Fournir un appui à des dirigeants
Installer un appui de fenêtre
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
QG d'appui
Quartier général d'appui
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant

Traduction de «intitulé appui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

bewijsstuk




chute due à l'appui sur des meubles précaires

val als gevolg van onveilig meubilair




QG d'appui | quartier général d'appui

ondersteunend hoofdkwartier


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren


installer un appui de fenêtre

afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen


fournir un appui à des dirigeants

managers ondersteunen


compétence des États membres [ compétence d'appui ]

bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En République Démocratique du Congo (RDC) la Belgique finance un projet d'ONU Femmes, à hauteur de 2 millions d'euros, intitulé "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325".

In Democratische Republiek Congo (DRC) financiert België het UN Women Project "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325" voor een bedrag van 2 miljoen euro.


1. a) J'ai octroyé deux millions d'euros au projet d' ONU Femmes intitulé "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations Unies" pour permettre au Ministère du Genre, Famille et Enfant Congolais d'appuyer la promotion des droits des femmes et leur participation dans le cadre de la Résolution 1325 en partenariat avec les organisations de la société civile.

1. a) Ik heb twee miljoen euro uitgetrokken voor het project van UN-Women "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations Unies". Met dat bedrag kan het Congolees ministerie voor gender, gezin en kinderen de bevordering van de rechten van vrouwen en de participatie van vrouwen in het kader van resolutie 1325 ondersteunen, in partnerschap met de organisaties van de civiele samenleving.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2006 relatif à l'administration générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 avril 2016; Vu le protocole n° 439 du comité de secteur III - Justice, conclu le 25 mai 2016; Vu l'avis n° 59.387/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 mai 2016, en application de l'article 84, § ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2006 betreffende het algemeen bestuur en de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 februari 2016, Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 april 2016; Gelet op het protocol nr. 439 van het sectorcomité III - Justitie, gesloten op 25 mei 2016; Gelet op het advies nr. 59.387/2 van de Raad van State, gegeven op 24 mei 2016, met toepas ...[+++]


Dispositif Article 1er L'article 1er tend à modifier l'intitulé du titre IIbis de l'arrêté royal du 5 décembre 2006 `relatif à l'administration générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat'.

Dispositief Artikel 1 Artikel 1 strekt ertoe het opschrift van titel Ilbis van het koninklijk besluit van 5 december 2006 `betreffende het algemeen bestuur en de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat' te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 40.000 EUR à l'ASBL « Médecins du Monde » en vue de subventionner un projet d'appui médico-psycho-social aux personnes exclues des soins de santé à Bruxelles et à Anvers, intitulé « ligne de soins : santé-précarité » Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 ...[+++]

4 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage van maximum 40.000 EUR aan de vzw "Dokters van de Wereld" voor de betoelaging van een project voor medisch-psychisch-sociale ondersteuning van personen die geen recht hebben op geneeskundige verzorging in Brussel en in Antwerpen, « gezondheid-kwetsbaarheid-lijn » genoemd De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot en met 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene ui ...[+++]


Il s’appuie sur le rapport intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire» (que l’on appelle le «rapport des quatre présidents») et sur la communication de la Commission intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie» de 2012, qui demeurent des références essentielles en ce qui concerne l’achèvement de l’UEM.

Het bouwt voort op het verslag "Naar een echte Economische en Monetaire Unie" (het zogenaamde "Verslag van de vier voorzitters") en op de "Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie" van de Commissie van 2012, die essentiële referenties blijven met betrekking tot de voltooiing van de EMU.


Les mots « personnel des greffes, des secrétariats de parquets et des services d'appui » renvoient, semble-t-il, au chapitre V du titre III du livre premier de la deuxième partie du Code judiciaire (article 177) intitulé « Des membres du personnel attachés à un greffe, à un secrétariat de parquet ou à un service d'appui », ce qui comprend toutes les personnes travaillant dans un greffe, un secrétariat de parquet ou un service d'appui, quel que soit leur niveau, à l'exception des greffiers, greffiers-chefs de service, greffiers en chef ...[+++]

Het laat zich aanzien dat de woorden « personeel van de griffies, de parketsecretariaten en de steundiensten » verwijzen naar deel II, boek I, titel III, hoofdstuk V van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 177) met als opschrift « Personeel verbonden aan een griffie, een parketsecretariaat of een steundienst », dat zijn alle personeelsleden die werken op een griffie, een parketsecretariaat of een steundienst, ongeacht hun niveau, met uitzondering van de griffiers, griffiers-diensthoofden, hoofdgriffiers, parketsecretarissen, secretarissen-hoofd van dienst en hoofdsecretarissen.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à la remarque du service d'´évaluation de la législation qui attire l'attention sur l'absence de concordance entre le texte français et le texte néerlandais de l'intitulé du chapitre VIII, proposé. L'expression « Disposition commune » ne correspond pas à « Bepalingen geldend voor », de même que les mots « en steundiensten, voor de attachés » ne correspondent pas à « des services d'appui et aux attachés ».

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie, die wijst op de discrepantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst van de titel van het voorgestelde hoofdstuk VIII. De uitdrukking « Disposition » commune » stemt niet overeen met « Bepalingen geldend voor », en de woorden « en steundiensten, voor de attachés » stemmen niet overeen met « des services d'appui et aux attachés ».


À l'appui de cette affirmation, elle se réfère à l'ouvrage intitulé « The ethnic origins of Nations » (Blackwell, Oxford, England, 1986) de M. Smith, le théoricien anglais du nationalisme.

Zij verwijst ter staving van haar stelling naar de publicatie « The ethnic origins of Nations » (Blackwell, Oxford, England, 1986) van de Engelse theoreticus van het nationalisme, de heer Smith.


Afin de pouvoir déterminer les progrès réalisés en matière de prise en compte de la dimension du genre, la DGD utilise le système de notification du Comité d’Aide au Développement (CAD) de l’OCDE (Organisation de Coopération et de Développement Économiques) qui comprend d’une part, un code sectoriel relatif à l’appui aux organisations et institutions féminines et d’autre part, un marqueur intitulé : « gender policy marker ».

Om de vooruitgang inzake integratie van de genderdimensie te meten, gebruikt de DGD het notificatiesysteem van het Ontwikkelingscomité (DAC) van de OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling). Dit systeem omvat, enerzijds, een sectorcode betreffende de ondersteuning van vrouwenorganisaties en –instellingen en, anderzijds, een “gender policy marker”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intitulé appui ->

Date index: 2023-04-01
w