Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Bursite+
Choriorétinite+
Compression de la trachée
Créer un intitulé
Episclérite+
Furoncle du visage
Leucodermie+
Musculaire+
Obstruction de la respiration
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Par corps étranger dans l'œsophage
Pulmonaire+
Péritonite+
Sauf dispositions contraires
Sauf stipulation contraire
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant
Stade non précisé
Suffocation
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
TSA
Tous les produits sauf les armes
Tout sauf les armes
étouffement

Traduction de «intitulé sauf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]

Everything but Arms | alles behalve wapens | EBA [Abbr.]


furoncle du visage (sauf les yeux)

furunkel van aangezicht met uitzondering van oog


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


infection ou intoxication alimentaire due à toute espèce de Salmonella, sauf S. typhi et S. paratyphi

infectie of voedselvergiftiging door Salmonella, elke species anders dan S. typhi en S. paratyphi


agression avec une substance corrosive ou caustique, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie, met uitzondering van vergiftiging


agression avec une substance corrosive, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie met uitzondering van vergiftiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NB: Si ce modèle est utilisé pour une réception en application de l'article 20 de la directive 2007/46/CE, il ne porte pas l'intitulé «fiche de réception CE par type de véhicule», sauf dans le cas visé à l'article 20, lorsque la Commission a décidé d'autoriser un État membre à accorder une réception CE par type conformément à la directive-cadre.

NB: indien dit model wordt gebruikt voor typegoedkeuring krachtens artikel 20 van Richtlijn 2007/46/EG, draagt het niet het opschrift „EG-typegoedkeuringscertificaat voor voertuigen”, behalve in het in artikel 20 vermelde geval waarin de Commissie heeft besloten een lidstaat te machtigen om typegoedkeuring te verlenen overeenkomstig de Kaderrichtlijn.


Comme l'article prévoit dans son intitulé « sauf les exceptions prévues par la loi », on pourrait introduire sur le plan législatif l'exception, liée à la transmission d'informations dans le cadre de la « traite des êtres humains ».

Aangezien het artikel aanvangt met « behoudens de wettelijke uitzonderingen », kan in de wet een uitzondering worden ingevoerd met betrekking tot de overzending van informatie over de mensenhandel.


Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective, la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget tel que modifié par les lettres rectificatives nº 1/2016 et nº 2/2016 demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires et de la division de l'article 18 04 01 "Initiative citoyenne européenne" en deux postes: 18 04 01 01 "L'Europe pour les citoy ...[+++]

Tenzij anders vermeld in de gezamenlijke conclusies waarover het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt of in gezamenlijke overeenkomsten van beide takken van de begrotingsautoriteit in het kader van hun respectieve lezing, blijft de begrotingsnomenclatuur die de Commissie in haar OB, als gewijzigd bij nota's van wijzigingen nrs. 1 en 2/2016, heeft voorgesteld ongewijzigd, met uitzondering van proefprojecten en voorbereidende acties en de opsplitsing van artikel 18 04 01 Europees burgerinitiatief in twee posten: 18 04 01 01 Europa voor de burger — Het gedenken en de capaciteit voor burgerparticipatie op het niveau van de Unie v ...[+++]


Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective, la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget tel que modifié par les lettres rectificatives nº 1/2016 et nº 2/2016 demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires et de la division de l'article 18 04 01 "Initiative citoyenne européenne" en deux postes: 18 04 01 01 "L'Europe pour les citoy ...[+++]

Tenzij anders vermeld in de gezamenlijke conclusies waarover het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt of in gezamenlijke overeenkomsten van beide takken van de begrotingsautoriteit in het kader van hun respectieve lezing, blijft de begrotingsnomenclatuur die de Commissie in haar OB, als gewijzigd bij nota's van wijzigingen nrs. 1 en 2/2016, heeft voorgesteld ongewijzigd, met uitzondering van proefprojecten en voorbereidende acties en de opsplitsing van artikel 18 04 01 Europees burgerinitiatief in twee posten: 18 04 01 01 Europa voor de burger — Het gedenken en de capaciteit voor burgerparticipatie op het niveau van de Unie v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titre II de la Constitution est intitulé « Des Belges et de leurs droits » et doit se comprendre à la lumière de l'article 191 de la Constitution selon lequel tout étranger qui se trouve sur le territoire de la Belgique jouit de la protection accordée aux personnes et à leurs biens, sauf les exceptions établies par la loi.

Titel II van de Grondwet heeft als opschrift « De Belgen en hun rechten » en moet begrepen worden rekening houdend met artikel 191 van de Grondwet dat bepaalt dat iedere vreemdeling die zich op het grondgebied van België bevindt, de bescherming geniet verleend aan personen en aan goederen, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen.


Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective, la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget et ses lettres rectificatives n° 1 et 2/2014 demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires.

Tenzij anderszins genoemd in de gezamenlijke conclusies die zijn overeengekomen door het bemiddelingscomité of gezamenlijk zijn goedgekeurd door beide takken van de begrotingsautoriteit in hun respectievelijke lezingen, blijft de begrotingsnomenclatuur zoals voorgesteld door de Commissie in haar ontwerpbegroting en nota's van wijzigingen 1/2014 en 2/2014 ongewijzigd, met uitzondering van proefprojecten en prioritaire acties.


Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective (nouvel article 04 03 15 «Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle»), la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget et ses lettres rectificatives demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires.

Tenzij anders vermeld in de gezamenlijke conclusies waarover het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt of in gezamenlijke overeenkomsten van beide takken van de begrotingsautoriteit in het kader van hun respectieve lezing (nieuw artikel 04 03 15 „Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties”), blijft de begrotingsnomenclatuur die de Commissie in haar ontwerpbegroting en nota's van wijzigingen heeft voorgesteld ongewijzigd, met uitzondering van proefprojecten en voorbereidende acties.


Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective (nouvel article 04 03 15 "Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle"), la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget et ses lettres rectificatives demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires.

Tenzij anders vermeld in de gezamenlijke conclusies waarover het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt of in gezamenlijke overeenkomsten van beide takken van de begrotingsautoriteit in het kader van hun respectieve lezing (nieuw artikel 04 03 15 "Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties"), blijft de begrotingsnomenclatuur die de Commissie in haar ontwerpbegroting en nota's van wijzigingen heeft voorgesteld ongewijzigd, met uitzondering van proefprojecten en voorbereidende acties.


Sur la base de l’examen susmentionné, le soussigné déclare que les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) sont conformes aux exigences des articles 57 à 61 du règlement (CE) no 1198/2006, ainsi qu’au chapitre VII du règlement (CE) no 498/2007, sauf en ce qui concerne les aspects ci-après

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat de voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) ingestelde beheers- en controlesystemen voldoen aan de voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, behalve in de volgende opzichten:


Sur la base de l’examen susmentionné, le soussigné déclare que, pour la période susmentionnée, les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) étaient conformes aux exigences applicables des articles 57 à 61 du règlement (CE) no 1198/2006 et du chapitre VII du règlement (CE) no 498/2007 et qu’ils ont fonctionné efficacement afin de donner une assurance raisonnable sur l'exactitude des états des dépenses présentés à la Commission et, partant, sur la légalité et la régularité des transactions sous-jacentes, sauf ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, en voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden om ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intitulé sauf ->

Date index: 2024-03-15
w