Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduira-t-elle à court " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Quelles suites, actions ou mesures la secrétaire d'État prévoit-elle en ce qui concerne le rapport d'évaluation de l'aide publique octroyée aux institutions publiques belges de la connaissance en matière de RD (universités, hautes écoles, centres de recherche,...) Quelles adaptations la secrétaire d'État introduira-t-elle à court, moyen et/ou long terme?

8. Welke gevolgen, acties of maatregelen, voorziet de staatssecretaris aan het evaluatierapport van overheidssteun voor OO in België te geven m.b.t. publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? Welke bijsturingen zal de staatssecretaris op korte, middellange en/of lange termijn doorvoeren?


Quelles adaptations introduira-t-elle à court, moyen et/ou long terme?

Welke bijsturingen zal de staatssecretaris op korte, middellange en/of lange termijn doorvoeren?


Cette réduction du coût permettra-t-elle à court terme une augmentation du remboursement de ces tests par l'INAMI?

Zal dit op korte termijn de deur openzetten voor een verruimde terugbetaling van de test door het RIZIV?


La ministre peut-elle, à court terme, faire en sorte que les conditions de travail soient moins pénibles, par exemple en allégeant les horaires de travail ?

Kan de minister daartoe op korte termijn de penibele werkomstandigheden verbeteren, bijvoorbeeld door in te grijpen op de te zware uurroosters?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Introduira-t-elle un label de qualité pour les poêles à pétrole ?

2. Zal ze een kwaliteitslabel invoeren voor petroleumkachels ?


2. Quelles mesures de maintien introduira-t-elle afin de garantir les droits du passager invalide lorsque le règlement européen sera entré en vigueur ?

2. Welke handhavingsmaatregelen zal hij invoeren teneinde de rechten van de invalide passagier te garanderen, wanneer de Europese regulering eenmaal in werking is getreden ?


2. Quelles mesures de maintien introduira-t-elle afin de garantir les droits du passager invalide lorsque le règlement européen sera entré en vigueur ?

2. Welke handhavingsmaatregelen zal zij invoeren teneinde de rechten van de invalide passagier te garanderen, wanneer de Europese regulering eenmaal in werking is getreden?


Dans le cas visé plus haut, croit-on que si une jeune fille ne peut assumer sa grossesse devant sa famille, elle ne court pas le risque de drames tout aussi importants 5 à 10 ans après, peut-être même au moment où elle aurait une vie de famille, dans le cas où l'enfant qu'elle n'a pas voulu garder se présenterait chez elle ?

Zou een jong meisje dat ten opzichte van haar familie de verantwoordelijkheid voor haar zwangerschap niet durft op te nemen, trouwens vijf of tien jaar later niet in een soortgelijk drama verzeild raken wanneer een kind dat zij niet wilde houden, zich plots aan haar komt voorstellen terwijl zij zelf intussen misschien een gezin heeft?


La commission propose d'instaurer l'utilisation de rapport-pays (qui contiendraient les informations nécessaires pour apprécier si on peut ramener, avec accompagnement, une personne dans son pays d'origine ou un autre pays en s'assurant qu'elle ne court pas de danger et qu'elle peut subvenir à ses besoins sur place), en tant qu'instruments officiels de la politique d'éloignement et de rapatriement.

De commissie stelt voor het gebruik van landenrapporten in te voeren (met de informatie noodzakelijk voor de beoordeling of een persoon veilig, onder begeleiding en met de mogelijkheid tot bestaanszekerheid kan teruggebracht worden naar het land van herkomst of een ander land) als officieel instrument in het kader van het verwijderings- en repatriëringsbeleid.


2. a) A-t-elle déjà évoqué cette mesure discriminatoire auprès du gouvernement néerlandais et de la Commission européenne? b) Dans l'affirmative, quels ont été les résultats des discussions? c) Dans la négative, envisage-t-elle à court terme d'évoquer cette mesure discriminatoire auprès du gouvernement néerlandais et de la Commission européenne?

2. a) Heeft u deze discriminatoire maatregel reeds aangekaart bij de Nederlandse regering en bij de Europese Commissie? b) Zo ja, wat is het resultaat hiervan? c) Zo neen, overweegt u om deze discriminatoire maatregel op korte termijn aan te kaarten en te bestrijden bij de Nederlandse regering en de Europese Commissie?




Anderen hebben gezocht naar : introduira-t-elle à court     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduira-t-elle à court ->

Date index: 2021-07-01
w