Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduit trois nouveaux thèmes fondamentaux " (Frans → Nederlands) :

CONSIDÉRANT la décision du 12 septembre 2003 de restructuration des structures de concertation instituées par le Mémorandum d'accord de Senningen, identifiant trois nouveaux thèmes se prêtant à une coopération plus étroite dans le cadre du Benelux: la sécurité, la politique antidrogue et la coopération transfrontalière en cas d'accidents et de catastrophes;

OVERWEGENDE het besluit van 12 september 2003 tot herstructurering van de door het Memorandum van Senningen ingestelde overlegstructuren waarbij drie nieuwe thema's zijn benoemd die geschikt zijn voor een nauwere samenwerking in Benelux-verband : veiligheid, antidrugsbeleid en grensoverschrijdende samenwerking bij ongevallen en rampen;


CONSIDÉRANT la décision du 12 septembre 2003 de restructuration des structures de concertation instituées par le Mémorandum d'accord de Senningen, identifiant trois nouveaux thèmes se prêtant à une coopération plus étroite dans le cadre du Benelux: la sécurité, la politique antidrogue et la coopération transfrontalière en cas d'accidents et de catastrophes;

OVERWEGENDE het besluit van 12 september 2003 tot herstructurering van de door het Memorandum van Senningen ingestelde overlegstructuren waarbij drie nieuwe thema's zijn benoemd die geschikt zijn voor een nauwere samenwerking in Benelux-verband : veiligheid, antidrugsbeleid en grensoverschrijdende samenwerking bij ongevallen en rampen;


CONSIDERANT la décision du 12 septembre 2003 de restructuration des structures de concertation instituées par le Mémorandum d'accord de Senningen, identifiant trois nouveaux thèmes se prêtant à une coopération plus étroite dans le cadre du Benelux : la sécurité, la politique antidrogue et la coopération transfrontalière en cas d'accidents et de catastrophes;

OVERWEGENDE het besluit van 12 september 2003 tot herstructurering van de door het Memorandum van Senningen ingestelde overlegstructuren waarbij drie nieuwe thema's zijn benoemd die geschikt zijn voor een nauwere samenwerking in Benelux-verband : veiligheid, antidrugsbeleid en grensoverschrijdende samenwerking bij ongevallen en rampen;


Le gouvernement a opté pour une sélection de thèmes fondamentaux reflétant chacune des trois dimensions du développement durable (les « piliers » social, économique et écologique).

De regering heeft geopteerd voor een selectie van hoofdthema's waarin de drie facetten van de duurzame ontwikkeling zijn geïntegreerd (de sociale, economische en ecologische « pijlers »).


Le gouvernement a opté pour une sélection de thèmes fondamentaux reflétant chacune des trois dimensions du développement durable (les « piliers » social, économique et écologique).

De regering heeft geopteerd voor een selectie van hoofdthema's waarin de drie facetten van de duurzame ontwikkeling zijn geïntegreerd (de sociale, economische en ecologische « pijlers »).


Des principes fondamentaux nouveaux ont été introduits dans le Code civil concernant notamment l'état du bien loué, la durée possible des baux, les possibilités de renon, la sous-location, l'indexation et la révision éventuelle des loyers.

In het Burgerlijk Wetboek werden nieuwe fundamentele beginselen opgenomen in verband met de staat van het verhuurde goed, de mogelijke looptijd van de huurovereenkomsten, de mogelijkheden tot opzegging, onderhuur, de indexering en de eventuele herziening van de huurprijzen.


Ces échanges et ce dialogue sont en effet essentiels non seulement à la réalisation des trois premiers objectifs, mais aussi à la mise en lumière de changements de tendances et de valeurs, à l'anticipation des besoins et à la définition des nouveaux thèmes prioritaires.

Deze uitwisselingen en dialoog zijn niet alleen onontbeerlijk om aan de eerste drie doelstellingen te voldoen, maar ook om veranderingen in trends en waarden te lokaliseren, te anticiperen op toekomstige behoeften en nieuwe thematische prioriteiten op het spoor te komen.


Sans élargir l'application du vote à la majorité qualifiée, le traité de Nice introduit trois nouveaux alinéas pour clarifier les modalités de vote (majorité qualifiée/unanimité) concernant cet article.

Het toepassingsveld van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid is op dit gebied niet uitgebreid, maar wel zijn bij het Verdrag van Nice drie nieuwe leden aan dit artikel toegevoegd waarin de toepassing van de desbetreffende stemprocedures (gekwalificeerde meerderheid/eenparigheid) toegelicht wordt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Les parties requérantes demandent l'annulation des articles 171, 172 et 173 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, qui ont introduit dans l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, trois nouveaux articles : les articles 35decies, 35undecies et 35duodecies.

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 171, 172 en 173 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, waarbij drie nieuwe bepalingen zijn ingevoegd in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies : de artikelen 35decies, 35undecies en 35duodecies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduit trois nouveaux thèmes fondamentaux ->

Date index: 2024-06-09
w