Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
DGPM
Fisc
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Inspecteur des impôts
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Quatrième ressource
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Traduction de «introduit une contribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen


marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté

aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travaux préparatoires ont justifié cette augmentation de la manière suivante : « Cet article introduit une contribution exceptionnelle par analogie au projet d'article 191, 31°, de la loi AMI qui soumet les médicaments remboursables à la même contribution » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3147/001, p. 28).

De parlementaire voorbereiding heeft die verhoging als volgt verantwoord : « Dit artikel voert een uitzonderlijke bijdrage in naar analogie met het ontworpen artikel 191, 31°, van de ZIV-wet dat terugbetaalbare geneesmiddelen aan eenzelfde heffing onderwerpt » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3147/001, p. 28).


Mme Boulanger confirme que la Commission de la protection de la vie privée belge a introduit une contribution mais ignore si le gouvernement belge a fait de même.

Mevrouw Boulanger bevestigt dat de BelgischeCommissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer een bijdrage heeft ingediend, maar weet niet of de Belgische regering dat ook heeft gedaan.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 juin 2014 et parvenue au greffe le 12 juin 2014, un recours en annulation totale ou partielle (l'article 3 et, en ce qu'ils concernent la contribution de répartition complémentaire, les articles 2, 2°, et 4 à 6) de la loi du 26 décembre 2013 portant modifications de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 juni 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juni 2014, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging (artikel 3 en, in zoverre zij betrekking hebben op de aanvullende repartitiebijdrage, de artikelen 2, 2°, en 4 tot 6) van de wet van 26 december 2013 tot wijziging van de wet van 11 a ...[+++]


4. Devant la cour d'appel, laquelle connaît en appel des recours introduits contre les décisions des directeurs régionaux des contributions ou des recours introduits contre des décisions du tribunal de première instance, le contribuable peut soit agir lui-même, soit faire appel aux services d'un mandataire, qui doit nécessairement être avocat.

4. Vóór het hof van beroep, dat in graad van beroep kennis neemt van de verhalen tegen de beslissingen van de gewestelijke directeurs van de belastingen of van de beroepen tegen beslissingen van de rechtbank van eerste aanleg, kan de belastingplichtige ofwel zelf optreden ofwel beroep doen op de diensten van een gevolmachtigde, die noodzakelijk een advocaat moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Devant la cour d'appel, laquelle connaît en appel des recours introduits contre les décisions des directeurs régionaux des contributions ou des recours introduits contre des décisions du tribunal de première instance, le contribuable peut soit agir lui-même, soit faire appel aux services d'un mandataire, qui doit nécessairement être avocat.

4. Vóór het hof van beroep, dat in graad van beroep kennis neemt van de verhalen tegen de beslissingen van de gewestelijke directeurs van de belastingen of van de beroepen tegen beslissingen van de rechtbank van eerste aanleg, kan de belastingplichtige ofwel zelf optreden ofwel beroep doen op de diensten van een gevolmachtigde, die noodzakelijk een advocaat moet zijn.


« Par exception à l'alinéa 2, 1°, dans le cas où le centre local n'a pas bénéficié de contribution complémentaire au cours de l'année budgétaire antérieure de deux ans à l'année en cours, l'estimation du montant de la contribution complémentaire visée à l'article 11, alinéas 2 à 4, et la liquidation au Centre local de l'avance sur celle-ci conformément à l'alinéa 1 s'effectue sur la base des documents visés à l'article 11, alinéa 2, introduits par le Centre local ».

« Met uitzondering van het tweede lid, 1°, voor zover het plaatselijk centrum geen aanvullende bijdrage genoten heeft tijdens het begrotingsjaar voorafgaandelijk aan twee jaar van het lopende jaar, gebeuren de schatting van het bedrag van de aanvullende bijdrage bedoeld in artikel 11, tweede tot vierde lid, en de uitbetaling aan het plaatselijk centrum van het voorschot op deze, overeenkomstig het eerste lid, op basis van de documenten bedoeld in artikel 11, tweede lid, die door het plaatselijk centrum ingediend worden ».


3° les cotisations annuelles, comme introduites par les articles 2 et 5 du présent arrêté, ne doivent être acquittées l'année suivant celle de la publication du présent arrêté que pour la partie de l'année commençant par le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté ; pour le calcul de la contribution introduite par l'article 2, l'alinéa 2, de l'article 2bis, § 1, de l'arrêté précité du 14 janvier 2004, comme inséré par l'article 2 du présent arrêté, ne sera pas d'application; pour le calcul de la ...[+++]

3° de jaarlijkse bijdragen zoals die door de artikelen 2 en 5 van dit besluit worden ingevoerd, moet het jaar volgend op de publicatie van dit besluit slechts worden betaald voor het deel van het jaar ingaand op de dag van inwerking van dit besluit; voor de berekening van de bijdrage ingevoerd door artikel 2, zal het tweede lid van artikel 2bis, § 1, van het voornoemde besluit van 14 januari 2004, zoals ingevoegd door artikel 2 van dit besluit, niet van toepassing zijn; voor de berekening van de bijdrage ingevoerd door artikel 5 zal het tweede lid van artikel 10, § 1, zoals vervangen door artikel 5 van dit besluit, niet van toepassing ...[+++]


Outre l'adaptation du montant du financement, les modifications proposées concernent une simplification du mode de perception des contributions relatives aux émissions de titres, une intégration du régime des contributions des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de conseil en placements, une réduction des contributions des organismes de placement collectif ainsi que diverses modifications d'ordre technique visant à mettre l'arrêté en concordance avec les nouvelles dispositions légales introduites récemment.

Naast een aanpassing van het bedrag van de financiering, wordt ook een vereenvoudiging nagestreefd van de inning van de voor effectenuitgiften verschuldigde bijdragen, worden de bijdrageregelingen van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de vennootschappen voor beleggingsadvies geïntegreerd, worden de bijdragen van de instellingen voor collectieve belegging verlaagd en worden diverse technische wijzigingen voorgesteld die ertoe strekken het besluit in overeenstemming te brengen met de recent ingevoerde nieuwe wettelijke bepalingen.


On introduit une contribution des revenus qui, jusqu'ici, ne participaient pas au financement de notre sécurité sociale et, j'insiste, de manière structurelle.

Er wordt een structurele heffing ingevoerd ten laste van inkomens die tot nog toe niet bijdroegen aan de financiering van onze sociale zekerheid.


Par la loi du 22 août 2002, son très estimé prédécesseur a introduit une contribution forfaitaire de 12,5 euros pour les personnes qui ont recours aux urgences.

Zijn zeer gewaardeerde voorganger heeft met de wet van 22 augustus 2002 een forfaitaire bijdrage van 12,5 euro ingevoerd voor mensen die een beroep doen op de spoeddiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduit une contribution ->

Date index: 2024-09-20
w