Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduites lorsqu’une enquête " (Frans → Nederlands) :

Les demandes d'enquêtes de vérification ont notamment été introduites lorsqu'il existait des indices, étayés par des faits, concernant la présence d'un patrimoine et/ou de revenus non déclarés au service social ou lorsqu'il existait des présomptions de fraude à la suite d'enquêtes réalisées par la police ou d'autres organisations.

Aanvragen voor een verificatieonderzoek zijn onder andere ingediend als er feitelijk onderbouwde aanwijzingen waren over de aanwezigheid van vermogen en/of inkomen dat niet is opgegeven bij de sociale dienst of als er vermoedens van fraude waren die voortkomen uit onderzoeken van de politie of andere organisaties».


- Consultation des instances d'avis Art. 789. § 1. Le jour où l'administration compétente charge la commune d'ouvrir une enquête publique, elle met le dossier à la disposition : 1° des instances d'avis visées à l'article 37 lorsqu'elles rendent un avis en première instance administrative sur une demande de permis pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée concerné et dans la mesure où elles n'ont pas introduit elles-mêmes la noti ...[+++]

- Raadpleging van de adviesinstanties Art. 789. § 1. Op de dag dat het bevoegde bestuur de gemeente de opdracht geeft om een openbaar onderzoek in te stellen, stelt het bevoegde bestuur het dossier ter beschikking van : 1° de adviesinstanties, vermeld in artikel 37, als ze in eerste administratieve aanleg over een vergunningsaanvraag voor de exploitatie van de betrokken ingedeelde inrichting of activiteit advies geven en voor zover ze de mededeling met de vraag tot omzetting niet zelf hebben ingediend, met het verzoek om hun eventuele bezwaren tegen de omzetting mee te delen; 2° het adviserend schepencollege, met het bevel om mee te d ...[+++]


Lorsqu'elle utilise ces pouvoirs d'enquête, la Commission peut, si les informations fournies par l’État membre faisant l’objet de l’enquête en matière d'aides d’État ne suffisent pas, demander à un autre État membre ainsi qu'à des entreprises (y compris celles bénéficiant de la mesure d’aide ou leurs concurrents) de lui fournir directement tous les renseignements concernant le marché qui lui sont nécessaires pour pouvoir achever son appréciation de la mesure d'aide concernée.Ces nouveaux outils (prévus par le règlement n° 734/2013) ont été introduits ...[+++]

Dankzij die bevoegdheid kan de Commissie, als de informatie die de lidstaat voor het staatssteunonderzoek verstrekt niet voldoende is, een andere lidstaat of ondernemingen (waaronder de onderneming die van de steunmaatregel profiteert en de concurrenten daarvan) verzoeken om alle nodige marktinformatie rechtstreeks aan de Commissie te bezorgen zodat zij haar beoordeling van de staatssteun kan afronden.Dit nieuwe instrument (op grond van Verordening nr. 734/2013) maakt deel uit van het initiatief voor de modernisering van het staatssteunbeleid dat de Commissie in 2012 heeft gelanceerd om zich bij de handhaving te kunnen concentreren op ste ...[+++]


« Lorsque le statut de séjour de l'intéressé a déjà été régularisé mais que l'on constate, par la suite, que de faux documents ont été introduits, une enquête pour fraude est ouverte.

" Wanneer de verblijfsstatus van de betrokkene al geregulariseerd werd, maar nadien wordt vastgesteld dat er valse documenten zijn ingediend, wordt een fraudeonderzoek gestart.


Lorsque le statut de séjour de l'intéressé a déjà été régularisé mais que l'on constate, par la suite, que de faux documents ont été introduits, une enquête pour fraude est ouverte.

Wanneer de verblijfsstatus van de betrokkene al geregulariseerd werd, maar nadien wordt vastgesteld dat er valse documenten zijn ingediend, wordt een fraudeonderzoek gestart.


Ce délai ne prend pas cours lorsqu'il y a une enquête judiciaire en cours, lorsqu'une procédure pénale est introduite (pro justitia), ou lorsqu'une enquête est menée par un service d'inspection pour établir des déclarations complémentaires.

Deze termijn kan evenwel niet aanvangen wanneer er een gerechtelijk onderzoek loopt, een strafprocedure werd ingezet (pro justitia), of een inspectieonderzoek naar bijkomende aangiften lopend is.


3. Lorsque l'enquête épizootique prévue au paragraphe 1 révèle qu'il est possible que la maladie ait été introduite dans, au moins, une ferme aquacole, un parc à mollusques ou une étendue d'eau non bornée, l'État membre concerné veille à ce que les mesures prévues à l'article 28 y soient mises en œuvre.

3. Indien uit het epizoötiologische onderzoek overeenkomstig lid 1 blijkt dat de ziekte zich wellicht in één of meer kwekerijen, kweekgebieden van weekdieren of open wateren heeft verspreid, ziet de getroffen lidstaat erop toe dat de in artikel 28 vermelde maatregelen in deze kwekerijen, kweekgebieden van weekdieren of open wateren worden toegepast.


Ceci devrait faciliter l'échange d'informations avec la Commission; - la nouvelle clause-sanction introduite dans le système des préférences généralisées en faveur des pays en voie de développement sera mise en oeuvre lorsque le pays bénéficiaire ne respecte pas les principes anti- fraude, comme la déclaration correcte de l'origine; - la Commission va renforcer le suivi de ses enquêtes, à l'aide notamment de la base de données IR ...[+++]

Hierdoor zal de uitwisseling van informatie met de Commissie worden vergemakkelijkt; . de nieuwe strafbepalingen die in het Stelsel van Algemene Preferenties voor ontwikkelingslanden zijn opgenomen, zullen worden toegepast als het begunstigde land de fraudebestrijdingsbeginselen, zoals een juiste aangifte van de oorsprong, niet naleeft; . de Commissie zal zorgen voor een strengere follow-up van onregelmatigheden, met name door het gebruik van de IRENE-databank om de terugvordering van gelden, hetgeen onder de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten valt, te vereenvoudigen.


Étant donné que le Comité P relève du contrôle du parlement, je ne puis m'exprimer sur la question d'un éventuel conflit d'intérêt au Comité P lorsque, d'une part, celui-ci est désigné par l'autorité judiciaire comme service d'enquête sur le fonctionnement d'un service de police, et lorsque, d'autre part, un journaliste introduit une plainte auprès de ce Comité P concernant une violation de la loi du 7 avril 2005.

Over de vraag over een mogelijk belangenconflict bij het Comité P wanneer het door de gerechtelijke overheden enerzijds aangewezen wordt als enquêtedienst over de werking van een politiedienst, en wanneer anderzijds een journalist een klacht indient bij dat Comité P inzake een schending van de wet van 7 april 2005, kan ik me niet uitspreken aangezien het Comité P onder het toezicht van het Parlement valt.


Par expérience des dossiers introduits auprès d'une autre autorité centrale, l'autorité centrale belge sait aussi que le juge compétent, lorsqu'il semble qu'un enfant s'oppose au retour, demande souvent une enquête sociale et l'avis d'une instance compétente.

Uit de ervaring met dossiers die bij een andere centrale autoriteit worden ingediend, weet de Belgische centrale autoriteit ook dat de bevoegde rechter, wanneer wordt opgeworpen dat een kind zich tegen de terugkeer zou verzetten, vaak een sociaal onderzoek en een advies vraagt van een bevoegde instantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduites lorsqu’une enquête ->

Date index: 2024-08-17
w