Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Traduction de «introduites pour permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen


marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté

aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi détermine les modalités et délais de paiement de cette indemnité par l’Office national de l’Emploi, ainsi que les documents qui doivent être introduits pour permettre ce paiement.

De Koning bepaalt de nadere regels en de betalingstermijnen van deze vergoeding door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, evenals de documenten die moeten worden ingediend met het oog op de betaling ervan.


Cette disposition s'inspire de l'article 26 de la Convention de 1988 et a été introduite pour permettre à la Commission des Communautés européennes de signer la Convention.

Deze bepaling is gebaseerd op artikel 26 van het Verdrag van 1988 en is opgenomen om de Commissie van de Europese Gemeenschappen de mogelijkheid te bieden dit Verdrag te ondertekenen.


Le numéro de Registre national est introduit pour permettre d'effectuer le saut qualitatif des informations.

Het Rijksregisternummer is ingevoerd om de kwalitatieve sprong te kunnen maken van de informatie.


Entre-temps, une demande officielle a été introduite pour permettre l'échange.

Er werd intussen een officiële aanvraag gedaan om de uitwisseling mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure a été introduite pour permettre aux agents plus qualifiés d’atteindre, après leurs études, une pension maximum de 45/60 malgré leur entrée en service retardée par la poursuite d’études et malgré la limite d’âge fixée à 65 ans.

Deze maatregel is ingevoerd om hoger opgeleiden de kans te geven om na hun studies toch nog een maximumpensioen van 45/60 op te bouwen ondanks hun latere indiensttreding na het beëindigen van hun studies en ondanks het bestaan van de leeftijdsgrens van 65 jaar.


Sixièmement, des applications informatiques performantes ont été introduites pour permettre d'accéder instantanément aux documents et en autoriser l'échange rapide entre les cabinets ainsi qu'entre les cabinets, le greffe et les divers services du Tribunal.

Ten zesde werden er hoogwaardige computersystemen ingevoerd waarmee documenten meteen beschikbaar kunnen worden gesteld en een snelle gegevensuitwisseling tussen de kabinetten onderling en tussen de kabinetten, de griffie en de verschillende diensten van het Gerecht mogelijk is


Une règle restrictive en ce qui concerne les pêcheries mixtes devrait être introduite pour permettre aux pêcheurs, dans des conditions claires, de compter toutes les captures imputées sur les quotas de captures principales.

Als er een restrictieve regel voor gemengde vangsten wordt ingevoerd kunnen vissers onder duidelijke voorwaarden alle vangsten in mindering brengen op het quotum voor de hoofdvangst.


Cependant, même si un système de quotas individuels transférables (QIT) vient à être introduit pour permettre aux États membres de réduire la surcapacité et de résoudre le problème de la surpêche, celui-ci ne pourra être considéré que comme un simple outil parmi d'autres mesures de gestion.

Indien er echter toe wordt overgegaan om een systeem van individueel overdraagbare visserijconcessies in te voeren als een manier voor lidstaten om de overcapaciteit terug te dringen en de overbevissing een halt toe te roepen, mag dat uitsluitend beschouwd worden als een van meerdere mogelijke beheersmaatregelen.


La procédure d'urgence a été introduite pour permettre à la Commission d'édicter des interdictions avec effet immédiat, conformément à l'article 6.

De urgentieprocedure dient om de Commissie de mogelijkheid te bieden verbodsbepalingen met onmiddellijke werking overeenkomstig artikel 6 uit te vaardigen.


Une procédure devrait être introduite pour permettre à la Commission d'adapter les exigences de la directive 1999/62/CE aux progrès techniques, après consultation à cette fin des États membres.

Er dient een procedure ingevoerd te worden op basis waarvan de Commissie de in Richtlijn 1999/62/EG vastgestelde voorwaarden kan aanpassen aan de technische ontwikkelingen na overleg met de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduites pour permettre ->

Date index: 2025-02-14
w