Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégralement retirées dans le projet de loi qui sera déposé " (Frans → Nederlands) :

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que les dispositions de l'avant-projet de loi-programme modifiant l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, relatives à l'art infirmier et à l'exercice de la profession d'accoucheuse ont été intégralement retirées dans le projet de loi qui sera déposé au Parlement au mois d'octobre.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat alle bepalingen van het voorontwerp van programmawet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, betreffende de verpleegkunde en de uitoefening van het beroep van vroedvrouw uit het ontwerp van wet dat in het Parlement zal worden voorgelegd in de maand oktober, werden verwijderd.


Le membre juge que le Gouvernement a tort de craindre que l'examen de la présente proposition de loi ne nuise au projet de loi qui sera déposé sur la base de l'avant-projet de la commission Franchimont.

De vrees van de Regering dat het nog in te dienen wetsontwerp, gebaseerd op het voorontwerp van de commissie-Franchimont, door de bespreking van dit wetsvoorstel zal worden ondergraven, acht hij ongegrond.


Le comité d'avis déplore dès lors que cette possibilité qui était prévue dans l'avant-projet de loi sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne les conditions de travail, l'accès à l'emploi, à la formation et aux possibilités de promotion, l'accès à une profession indépendante et les régimes complémentaires de sécurité sociale, ne figure plus dans le projet de loi qui sera dép ...[+++]osé à la Chambre des représentants.

Het adviescomité betreurt dan ook dat deze mogelijkheid, die opgenomen was in het voorontwerp van wet op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, de toegang tot een zelfstandig beroep en de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, in het wetsontwerp dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers zal worden ingediend, niet meer voorkomt.


Le comité d'avis déplore dès lors que cette possibilité qui était prévue dans l'avant-projet de loi sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne les conditions de travail, l'accès à l'emploi, à la formation et aux possibilités de promotion, l'accès à une profession indépendante et les régimes complémentaires de sécurité sociale, ne figure plus dans le projet de loi qui sera dép ...[+++]osé à la Chambre des représentants.

Het adviescomité betreurt dan ook dat deze mogelijkheid, die opgenomen was in het voorontwerp van wet op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, de toegang tot een zelfstandig beroep en de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, in het wetsontwerp dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers zal worden ingediend, niet meer voorkomt.


Le membre juge que le Gouvernement a tort de craindre que l'examen de la présente proposition de loi ne nuise au projet de loi qui sera déposé sur la base de l'avant-projet de la commission Franchimont.

De vrees van de Regering dat het nog in te dienen wetsontwerp, gebaseerd op het voorontwerp van de commissie-Franchimont, door de bespreking van dit wetsvoorstel zal worden ondergraven, acht hij ongegrond.


4. Quand le projet de loi visant à créer cet institut national des droits de l'homme sera-t-il déposé?

4. Wanneer zal het wetsontwerp betreffende de oprichting van dat nationale mensenrechteninstituut worden ingediend?


3. L'avant-projet de loi pour le traitement des données de passagers que je vais bientôt déposer au Parlement est intégralement en conformité avec toutes les dispositions, possibilités et garanties prévues dans la Directive UE.

3. Het voorontwerp van wet met betrekking tot de verwerking van de passagiersgegevens, dat ik binnenkort zal indienen bij het Parlement, is volledig in overeenstemming met alle in de EU-richtlijn voorziene bepalingen, mogelijkheden en garanties.


Prochainement, un projet de loi sera également déposé à la Chambre; il instaurera des amendes administratives pour les infractions à toutes les lois sur la navigation.

Weldra zal er ook een wetsontwerp worden ingediend in de Kamer die administratieve boetes zal invoeren voor overtredingen op alle scheepvaartwetten.


Ensuite le projet de loi sera discuté au gouvernement et déposé au Parlement fédéral.

Vervolgens zal het wetsontwerp binnen de regering besproken worden en neergelegd in het federaal Parlement.


Après des adaptations en fonction de l'avis du Conseil d'État, le projet de loi sera déposé au Parlement.

Na aanpassingen van het voorontwerp van wet aan het advies van de Raad van State, wordt het wetsontwerp aan het Parlement voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégralement retirées dans le projet de loi qui sera déposé ->

Date index: 2020-12-10
w