11. RECONNAIT l'importance de la diffusion des connaissances, de l'expérience et de la sensibilisation dans toute la Communauté dans le domaine de l'efficacité énergétique, de l'élaboration et du soutien, le cas échéant, de mesures spécifiques, notamment d'ordre législatif, ainsi que de la nécessité d'adopter et de mettre au point en permanence des mesures et technologies nouvelles et plus efficaces ; CONFIRME, à cet égard, l'importance du programme SAVE II, q
ui deviendra partie intégrante du programme-cadre dans le domaine de l'énergie, et du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de dévelo
...[+++]ppement technologique et de démonstration, notamment en ce concerne les petites et moyennes entreprises.11. ERKENT het belang van het verspreiden van kennis, ervaring en bewustzijn in de hele Gemeenschap op het gebied van energie-efficiëntie en van het ontwikkelen en ondersteunen van specifieke maatregelen en wetgeving, waar zulks dienstig is, alsook de behoefte aan permanente ontwikkeling van nieuwe en meer doeltreffende maatregelen en technologieën; BEVESTIGT in dit verband het
belang van het SAVE II-programma, dat een integrerend deel zal uitmaken van het kaderprogramma inzake energie, en van het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie,
...[+++] onder meer in verband met het midden- en kleinbedrijf.