Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré sur mesure
Circuit intégré à application spécifique
Circuit intégré à la demande
Circuit spécifique
Intégration économique
Masque intégral à adduction d'air comprimé
RNIS
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Réseau numérique à intégration de services

Vertaling van "intégration a rédigé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


circuit intégré sur mesure | circuit intégré à la demande

Maatwerk chip


masque intégral à adduction d'air comprimé

volgelaatsmasker met een persluchtsysteem


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven




Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


réseau numérique à intégration de services | RNIS

Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, je ne suis compétent que sur le plan de la matière. Pour toutes les autres questions (achats, logistique, personnel, budget, ICT, etc.) relatives au SPF Sécurité sociale, et donc aussi pour la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires sociales qui est compétente (cf. question n° 515 du 29 octobre 2015) VI. SPP Intégration sociale 1. a) Oui. b) Fin 2014, le SPP Intégration a rédigé et mis en oeuvre une procédure en accord avec la circulaire Marchés publics durables du 16 mai 2014.

Voor alle andere onderwerpen (aankopen, logistiek, personeel, budget, ICT, en zo meer) met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is (zie vraag nr. 515 van 29 oktober 2015) VI. POD Maatschappelijke Integratie 1. a) Ja. b) Eind 2014 heeft de POD Maatschappelijke Integratie een procedure uitgewerkt en ingevoerd die beantwoordt aan de omzendbrief Duurzame Overheidsopdrachten van 16 mei 2014.


Art. 5. Dans le chapitre IV, section 1, du même arrêté, il est inséré un article 18/1 rédigé comme suit : « Le service d'inspection du SPP Intégration sociale vérifiera les modalités de mise en oeuvre du projet individualisé d'intégration sociale.

Art. 5. In hoofdstuk IV, afdeling 1, van hetzelfde besluit wordt een artikel 18/1 ingevoegd, luidende : "De inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie zal de voorwaarden van de uitvoering van het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie controleren.


Art. 4. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au 1°, les mots « concernant la programmation et l'agrément » sont remplacés par les mots « concernant la programmation, l'agrément et le financement »; 2° Le 1° est complété par les g), h), i) et j) rédigés comme suit : « g) services intégrés de soins à domicile bicommunautaires; h) réseaux locaux multidisciplinaires bicommunautaires; i) équipes palliatives bicommunautaires; j) centres bicommunautaires avec convention de rééducation » 3° Au 2°, les mots "des norme ...[+++]

Art. 4. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In de bepaling onder 1° worden de woorden "betreffende de programmering en de erkenning" vervangen door de woorden "betreffende de programmering, de erkenning en de financiering"; 2° De bepaling onder 1° wordt aangevuld met de bepalingen onder g), h), i) en j), luidende : "g) bicommunautaire geïntegreerde diensten voor thuiszorg; h) bicommunautaire lokale multidisciplinaire netwerken; i) bicommunautaire palliatieve equipes; j) bicommunautaire centra met een revalidatieovereenkomst». 3° In de bepaling onder 2° wordt het woord « erkenningsnorme ...[+++]


Au sein du SPF Intégration sociale, au cours des cinq dernières années, deux plans de management intégrés ont été rédigés: - période 2010-2012, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2013, 2014 et 2015.

Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ces cinq dernières années, le SPP Intégration sociale a rédigé deux plans de management intégrés: - période 2010-2012, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2013, 2014 et 2015.

1. Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.


Au contraire, elle les oblige à ouvrir un dossier d'intégration sociale, à rédiger un rapport social, à prendre une décision éventuellement assortie d'un projet individualisé d'intégration sociale, etc. En cas d'indemnité minimale, le CPAS doit verser chaque mois en tout et pour tout 0,13 euro sur le compte de l'ayant droit.

Integendeel, het verplicht hen tot het openen van een leefloondossier, het opmaken van een sociaal verslag, het opstellen van een beslissing, eventueel gekoppeld aan een geïndividualiseerd project maatschappelijke integratie, etc. In het geval van de minimumuitkering moet het OCMW iedere maand welgeteld 0,13 euro overmaken op de rekening van de rechthebbende.


« Étant donné que le nombre d’étudiants bénéficiant du revenu d’intégration et d’une aide équivalente a encore augmenté ces dernières années, le secrétaire d’État à l’Intégration sociale a rédigé un cahier des charges en février 2011 pour le lancement d’une étude scientifique sur les étudiants et les CPAS.

Omdat het aantal studenten bij de leefloongerechtigden en bij de gelijkgestelde hulp de laatste jaren is toegenomen, schreef de staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie in februari 2011 een bestek uit voor een wetenschappelijke studie over studenten en OCMW's.


Le Centre fédéral d'Expertise sur les soins de santé (KCE), en collaboration avec l’Institut national d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI) et le Service public fédéral (SPF) Santé publique, a rédigé un « position paper » sur l'organisation des soins intégrés pour les malades chroniques en Belgique.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) heeft in samenwerking met het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid een “position paper” opgesteld over het organiseren van een totaalzorg voor de chronische zieken in België.


Je profite également de l’occasion pour vous informer que l’INAMI, en étroite collaboration avec Médecins du Monde et une multitude d’organisations (mutuelles, fédérations d’hôpitaux ou de Centres publics d'action sociale (CPAS), maisons médicales, POD Intégration Sociale,.), a pris l’initiative de rédiger un livre vert sur la problématique de l’accès aux soins en Belgique et compte organiser une table ronde sur ce thème au premier trimestre 2014.

Ik wens van deze gelegenheid ook gebruik te maken om u erop te wijzen dat het RIZIV in nauwe samenwerking met de “Dokters van de Wereld” en verschillende andere organisaties (ziekenfondsen, federaties van ziekenhuizen of van Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW’s), medische huizen, Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie) het initiatief heeft genomen om een groenboek over de problematiek betreffende de toegang tot de zorg in België op te stellen en van plan is om over dat thema een rondetafelconferentie te organiseren in het eerste trimester van 2014.


Ainsi, le dispositif existant sera renforcé à la suite des travaux du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), en collaboration avec l'INAMI et le SPF Santé publique qui a rédigé la note d'orientation « Vision intégrée de l'approche des maladies chroniques en Belgique » au sujet de l'organisation des soins intégrés pour ces malades.

De bestaande hulp zal worden uitgebreid ingevolge de werkzaamheden van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, KCE, in samenwerking met het RIZIV en de FOD Volksgezondheid, die een oriëntatienota over de organisatie van de geïntegreerde zorg voor chronisch zieken heeft opgesteld.


w