Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAE
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Filtre d’intégration de signaux électroniques
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Procéder à un test d’intégration
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Rétablissement de la paix
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Vertaling van "intégration en instaurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant




circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen




responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde


filtre d’intégration de signaux électroniques

elektronische filter voor signaalintegratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Hongrie a encouragé cette intégration en instaurant des formations pour les professions juridiques, en accroissant la sensibilisation et en s'attaquant aux inégalités, notamment dans le marché du travail.

Hongarije heeft mainstreaming gestimuleerd door training voor de juridische beroepen, sensibilisering en aanpak van verschillen in behandeling, vooral op de arbeidsmarkt.


SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE - 21 JUILLET 2017. - Loi instaurant un programme de coopération durable sur le plan de la recherche entre les établissements scientifiques fédéraux et les universités (1)

PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE - 21 JULI 2017. - Wet tot instelling van een programma voor duurzame samenwerking op onderzoeksvlak tussen de federale wetenschappelijke instellingen en de universiteiten (1)


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française instaurant une méthode permettant d'intégrer la dimension de genre dans le cycle budgétaire en exécution des articles 4 et 7 du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot instelling van een methode voor de integratie van de genderdimensie in de begrotingscyclus ter uitvoering van de artikelen 4 en 7 van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française instaurant le modèle de test genre en exécution des articles 4 et 6 du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot instelling van het model van gendertest ter uitvoering van de artikelen 4 en 6 van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Le bénéficiaire, durant l'exécution du contrat de formation alternée, reste inscrit comme demandeur d'emploi inoccupé et continue de recevoir des allocations de chômage, des allocations de stage, des allocations d'insertion ou du revenu d'intégration sociale instauré par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale.

Art. 20. Tijdens de uitvoering van de overeenkomst inzake alternerende opleiding blijft de begunstigde ingeschreven als niet tewerkgestelde werkzoekende en behoudt hij het recht op werkloosheids-, stage- en inschakelingsuitkeringen alsook op het leefloon ingesteld bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.


Le droit à l'intégration sociale, instauré par la loi du 26 mai 2002 et qui a remplacé le minimum de moyens d'existence, a également pour objectif de permettre aux « personnes qui passent au travers des mailles du filet de la sécurité sociale » de mener une « existence conforme à la dignité humaine » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 4).

Het recht op maatschappelijke integratie, ingevoerd bij de wet van 26 mei 2002 en dat het bestaansminimum heeft vervangen, heeft eveneens tot doel « mensen die door de mazen van het sociale zekerheidsnet vallen » in staat te stellen « een menswaardig bestaan » te leiden (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 4).


2° le formulaire partiel " Emissions dans l'air" et le formulaire partiel " Emissions dans l'eau" : ces formulaires partiels comprennent les données mentionnées sur le modèle du formulaire partiel " Emissions dans l'air" et du formulaire partiel " Emissions dans l'eau" du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe Ière de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré; 3° le formulaire partiel " Données énergétiques" : ce formulaire partiel com ...[+++]

Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit : 1° het deelformulier " Identificatiegegevens" ; 2° het deelformulier " Luchtemissies" en het deelformulier " Wateremissies" : deze deelformulieren bevatten de gegevens weergegeven in het model van het deelformulier " Luchtemissies" en het deelformulier " Wateremissies" van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieuja ...[+++]


J. soulignant que le nouveau cadre financier 2007-2013 prévoit, au-delà d'un renforcement des programmes et des Fonds existants en faveur de l'intégration des immigrants, l'instauration de nouvelles initiatives comme le programme-cadre de solidarité et de gestion des flux migratoires (qui couvre le Fonds d'intégration des ressortissants des pays tiers, le Fonds européen pour les frontières extérieures et le Fonds européen pour les réfugiés) qui devrait intégrer la dimension de genre et garantir l'insertion optimale des femmes migrantes,

J. overwegende dat in het nieuwe financieel kader voor 2007-2013 niet alleen middelen ter versterking van bestaande programma's en fondsen voor de integratie van immigranten zijn opgenomen, maar ook voor de ontwikkeling van nieuwe initiatieven, zoals het Kaderprogramma voor solidariteit en het beheer van de migratiestromen (met onder andere het Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, het Fonds voor Buitengrenzen en het Vluchtelingenfonds), waarin de genderdimensie en de optimale integratie van vrouwelijke immigranten moeten worden vervat,


2° dans le § 6, les mots " dans les parties I et II du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand instaurant le rapport environnemental annuel intégré" sont remplacés par les mots " dans les parties IA, IB et IIA du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 2005 modifiant les arrêt ...[+++]

2° in § 6 worden de woorden « in delen I en II van het integrale milieujaarverslag, waarvan model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van tot invoering van het integrale milieujaarverslag». , vervangen door de woorden « in deel IA, IB en IIA van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 januari 2005 tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, 18 maart 1997 houdende vaststelling van de modaliteiten voor aangifte van de opgepompte of gewonnen hoeveelheden grondwater door de maatschappijen die instaan ...[+++]


1° dans le § 1, alinéa deux, 2° les mots " spécifiées au point 9 de la partie II du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand instaurant le rapport environnemental annuel intégré" sont remplacés par les mots " spécifiées dans la rubrique 8 de la partie IIA du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe I de l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

1° in § 1, tweede lid, 2° worden de woorden « vermeld in punt 9 van deel II van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van tot invoering van het integrale milieujaarverslag». vervangen door de woorden « vermeld in rubriek 8 van deel IIA van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als Bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 januari 2005 tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, 18 maart 1997 houdende vaststelling van de modaliteiten voor aangifte van de opgepompte of gewonnen hoeveelheden grondwater door de maatschappijen die ...[+++]


w