Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication non verbale
Expression corporelle
Intégrité corporelle
Intégrité mentale
Intégrité physique
Intégrité psychique
Intégrité psychologique
Intégrité émotionnelle
Langage corporel
Langage du corps
Maintien de l'intégrité cutanée
Maquilleur corporel
Peintre corporel
Perceur corporel
évaluation de l'intégrité de la peau
évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire

Vertaling van "intégrité corporelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrité corporelle | intégrité physique

fysieke integriteit | lichamelijke gaafheid | lichamelijke integriteit


actes de violence dirigés contre la vie, l'intégrité corporelle ou la liberté d'une personne

daden van geweld gericht tegen het leven, de fysieke integriteit of vrijheid van een persoon


intégrité émotionnelle | intégrité mentale | intégrité psychique | intégrité psychologique

emotionele integriteit | geestelijke integriteit | psychische integriteit


maquilleur corporel | perceur corporel | peintre corporel | tatoueur/tatoueuse

body-art-kunstenaar | tatoeëerder | body artist | bodypainter


expression corporelle | langage corporel | communication non verbale | langage du corps

lichaamstaal


évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire

preoperatieve evaluatie van huidintegriteit


évaluation de l'intégrité de la peau

evalueren van huidintegriteit


maintien de l'intégrité cutanée

onderhouden van integriteit van huid


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Une indemnisation adéquate par Etat devrait être octroyée à ceux qui ont subi des atteintes graves à l'intégrité corporelle ou à la santé, dans la mesure où le préjudice n'est pas couvert par d'autres sources, notamment par l'auteur de l'infraction, par les assurances ou par les services sociaux et médicaux financés par l'Etat.

2. Aan personen die zwaar lichamelijk letsel hebben opgelopen of wier gezondheidstoestand ernstig is verslechterd, wordt van overheidswege een adequate schadevergoeding toegekend, voor zover de schade niet wordt gedekt door andere bronnen, zoals de dader, verzekeringen of door de staat gefinancierde gezondheids- en sociale voorzieningen.


Même si les législations nationales ne confèrent pas le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation de la traite des êtres humains, le fait demeure: les victimes ont fréquemment été violées à maintes reprises et maltraitées mentalement et psychiquement, elles ont subi des atteintes à leur liberté, à leur dignité, à leur autodétermination sexuelle et à leur intégrité corporelle.

Zelfs als nationale wetgeving het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel niet strafbaar stellen, dan blijft het feit dat slachtoffers herhaaldelijk verkracht en psychisch en fysiek mishandeld zijn en dat hun vrijheid, waardigheid, seksuele zelfbeschikking en lichamelijke integriteit geweld is aangedaan.


30. invite l'Union et les États membres à reconnaître les droits inaliénables des femmes et des jeunes filles à l'intégrité corporelle et à la prise de décision autonome.

30. verzoekt de EU en de lidstaten om het onvervreemdbare recht van vrouwen en meisjes op lichamelijke integriteit en op het nemen van hun eigen beslissingen te erkennen.


(a) est nécessaire à la sauvegarde des intérêts particulièrement légitimes de la personne concernée ou d'une autre personne, dès lors qu'il est question, en particulier, de la vie et de l'intégrité corporelle;

(a) dit voor de bescherming van bijzonder zwaarwegende belangen van betrokkene of anderen noodzakelijk is, met name wanneer er levens op het spel staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L'article 36 est reformulé. Dans des cas strictement limités, le transfert de données à des États tiers doit être possible, en dépit d'une décision négative quant au caractère adéquat de la protection des données, dans des conditions extrêmement strictes, pour protéger des intérêts suprêmes, tels que la vie et l'intégrité corporelle.

– Artikel 36 wordt nieuw geformuleerd; in strikt beperkte individuele gevallen moet onder zeer strenge voorwaarden een doorgifte van gegevens aan derde landen ondanks een negatieve passendverklaring mogelijk zijn, om belangrijkere zaken als leven en gezondheid te beschermen.


L'organisation prévoit également le recyclage et l'accompagnement du pool d'accompagnateurs et d'assistants sportifs concernant les besoins sociaux ayant trait, entre autres, aux thèmes suivants : la pratique du sport dans le respect des impératifs d'éthique, de santé et de sécurité, l'intégrité corporelle et sexuelle et le développement de qualités sociales pour augmenter la qualité du pool d'accompagnateurs et d'assistants sportifs.

De organisatie voorziet ook in bijscholing en begeleiding van de pool van sportbegeleiders en sportondersteuners rond maatschappelijke behoeften die onder meer betrekking hebben op de volgende thema's : ethisch sporten, gezonde en veilige sportbeoefening, lichamelijke en seksuele integriteit en de ontwikkeling van sociale vaardigheden om de kwaliteit van de pool van sportbegeleiders en sportondersteuners te verhogen.


103. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des femmes; demande au SEAE d'élaborer une boîte à outils spécifique sur cette question, dans le cadre de ...[+++]

103. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding ...[+++]


99. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des femmes; demande au SEAE d'élaborer une boîte à outils spécifique sur cette question, dans le cadre de l ...[+++]

99. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding v ...[+++]


La diminution de l'intégrité corporelle de l'affilié, dont le taux est apprécié sur la base ou par référence au barème officiel belge des invalidités ou, à défaut, par décision médicale.

De vermindering van de lichamelijke integriteit van de verzekerde. De graad ervan wordt genaamd op grand van de Officiële Belgische Schaal tot vaststelling van de graad van invaliditeit of, bij ontstentenis, door een medische beslissing.


considérant que le Conseil estime que la gravité et le développement de certaines formes de criminalité organisée nécessitent un renforcement de la coopération entre les États membres de l'Union européenne, notamment au sujet des infractions suivantes: le trafic de stupéfiants, le trafic d'êtres humains, le terrorisme, le trafic d'oeuvres d'art, le blanchiment de l'argent, la criminalité économique grave, l'extorsion ainsi que d'autres actes de violence dirigés contre la vie, l'intégrité corporelle ou la liberté d'une personne, ou créant un danger collectif pour des personnes;

Overwegende dat de Raad van oordeel is dat de ernst en de ontwikkeling van bepaalde vormen van georganiseerde criminaliteit nopen tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie, met name inzake de volgende strafbare feiten: drugshandel, mensenhandel en terrorisme, illegale handel in kunstvoorwerpen, witwassen van geld, ernstige economische criminaliteit, afpersing alsook andere daden van geweld gericht tegen het leven, de lichamelijke integriteit of de persoonlijke vrijheid, of waarvan een collectief gevaar voor personen uitgaat;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégrité corporelle ->

Date index: 2024-02-21
w