Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégré ils doivent également mobiliser systématiquement " (Frans → Nederlands) :

Pour compenser le manque de masse critique, les programmes nationaux doivent accroître leur efficacité et leur complémentarité, contribuant ainsi à un espace européen de la recherche et de l’innovation totalement intégré. Ils doivent également mobiliser systématiquement des capitaux nationaux pour soutenir les activités de recherche et d’innovation dans l’UE.

Om het ontbreken van kritische massa te compenseren, moeten de nationale programma’s hun efficiëntie en complementariteit vergroten door aan een volledig geïntegreerde Europese onderzoeks- en innovatieruimte bij te dragen en voortdurend nationale financieringsmiddelen te mobiliseren om Europese onderzoeks- en innovatieactiviteiten te steunen.


Elles doivent également être systématiquement prises en considération en amont dans les politiques sectorielles.

Afwegingen en overlappingen moeten niet alleen worden gesignaleerd, ze moeten ook systematisch worden betrokken in de opstelling van sectorbeleid.


Dans la mesure du possible, ils doivent également mobiliser des financements du secteur privé.

Ze moeten zo mogelijk ook financiering van de particuliere sector genereren.


Les autorités nationales doivent également veiller à ce qu'une relation réciproque plus solide s'établisse entre le PAN et les plans d'action sociale régionaux et locaux et à ce que les principaux acteurs concernés et les partenaires sociaux y soient associés de façon correcte et systématique, ainsi que le prévoit la loi cadre 328/2000.

Ook moet de nationale overheid zorgen dat er een betere wisselwerking tot stand komt tussen het NAP-proces en de regionale en lokale sociale plannen, en dat de voornaamste belanghebbenden en de sociale partners daar voldoende en systematisch bij worden betrokken, zoals ook voorzien in kaderwet 328/2000.


Pour des raisons de subsidiarité, mais également parce que la Commission estime que tous les États membres doivent rester mobilisés autour des objectifs ambitieux définis par le Conseil européen, elle a choisi, à ce stade, de ne pas le faire.

Om redenen van subsidiariteit, maar ook omdat ze van mening is dat alle lidstaten gemobiliseerd moeten blijven rond de ambitieuze doelstellingen die door de Europese Raad zijn vastgesteld, heeft de Commissie tot nu toe verkozen dat niet te doen.


salue la proposition formulée par la Commission concernant l'intégration, dans sa stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains après 2016, de dispositions relatives à la prévention, à l'aide aux victimes, au retour sans risques et à la réintégration, ainsi qu'au rôle de l'internet; souligne que les phénomènes de cyberharcèlement et de cyber-stalking doivent également être traités.

is ingenomen met het voorstel van de Commissie om in haar post-2016-strategie voor de bestrijding van mensenhandel bepalingen op te nemen inzake preventie, slachtofferhulp, veilige terugkeer en re-integratie, alsook de rol van het internet; onderstreept dat cyberintimidatie en cyberstalken ook moeten worden aangepakt.


Divers outils et initiatives au niveau de l'UE doivent également être mobilisés.

Ook moeten diverse EU-initiatieven en ‑instrumenten worden ingezet.


Les liens entre la diversité biologique, la sécurité alimentaire et la pauvreté doivent être examinés systématiquement dans tous les contextes, afin de rechercher des possibilités d'intégrer la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique dans le cadre du développement durable.

De verbanden tussen biodiversiteit, voedselzekerheid en armoede moeten systematisch vanuit alle invalshoeken worden onderzocht om mogelijkheden te vinden voor de integratie van de instandhouding van de biodiversiteit en duurzaam gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling.


Si M. Georgakis juge essentiel que les immigrants entrés légalement sur le territoire de l'Union s'intègrent dans la société qui les accueille, il estime par ailleurs qu'il s'agit d'un processus à double sens, dans lequel les collectivités locales doivent également être impliquées".

De heer Georgákis is van mening dat integratie van legale immigranten in de lokale gemeenschap van cruciaal belang is.


- Le traitement et la participation des personnes appartenant aux groupes les plus touchés et/ou qui subissent des discriminations multiples ainsi que l'intégration de la perspective de l'égalité des sexes dans les politiques et actions de lutte contre le racisme doivent également être mis en évidence.

- moeten ook de behandeling en de deelneming van personen die tot de meest getroffen groepen behoren en/of het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, alsmede de integratie van het genderperspectief in het beleid en de acties voor racismebestrijding, een belangrijke plaats krijgen;


w