Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Commission d'intéressement
Intéressement aux plus-values
Intéressement des travailleurs
Intéressement différé
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Participation des travailleurs aux bénéfices
Tiens bon

Vertaling van "intéressant je tiens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang




abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilonhennep | Chinese jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Par la présente, je tiens à souligner que la radiation d'office des registres de la population est une mesure exceptionnelle pouvant être prise par le collège communal lorsqu'il est constaté qu'un citoyen ne peut plus être rencontré à l'adresse de sa résidence principale et ce, sans que l'intéressé ait fait une déclaration de changement d'adresse et pour autant qu'il s'avère impossible de retrouver la nouvelle résidence principale de l'intéressé ou qu'il soit constaté à l'occasion de l'enquête, que l'intéressé s'est établi à l'étra ...[+++]

1) Ik wens hierbij te benadrukken dat de afvoering van ambtswege van de bevolkingsregisters een uitzonderingsmaatregel is die door het college van burgemeester en schepenen kan worden genomen indien wordt vastgesteld dat een burger niet meer kan worden aangetroffen op het adres van zijn hoofdverblijfplaats, dit zonder dat betrokkene aangifte deed van een adreswijziging, en voor zover de nieuwe hoofdverblijfplaats van de betrokkene niet kan worden opgespoord of uit onderzoek blijkt dat betrokkene zich in het buitenland heeft gevestigd (artikel 8 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister).


Je tiens avant tout à souligner que je n'interviens pas ici en ma qualité de juge à la Cour d'arbitrage, mais en tant qu'universitaire et chercheur scientifique qui s'est intéressé pendant de nombreuses années à la problématique de l'Ordre des médecins.

— In de eerste plaats wil ik er op wijzen dat ik hier niet spreek als rechter in het Arbitragehof, maar als academicus en wetenschappelijk onderzoeker die zich vele jaren heeft beziggehouden met het thema van de Orde van Geneesheren.


Je tiens avant tout à souligner que je n'interviens pas ici en ma qualité de juge à la Cour d'arbitrage, mais en tant qu'universitaire et chercheur scientifique qui s'est intéressé pendant de nombreuses années à la problématique de l'Ordre des médecins.

— In de eerste plaats wil ik er op wijzen dat ik hier niet spreek als rechter in het Arbitragehof, maar als academicus en wetenschappelijk onderzoeker die zich vele jaren heeft beziggehouden met het thema van de Orde van Geneesheren.


Ces données m'intéressent car en tant que médecin généraliste, je tiens à savoir quel coût le médicament prescrit représente pour mon patient.

Die gegevens interesseren me, want als huisarts wil ik weten wat mijn patiënt voor het voorgeschreven geneesmiddel moet betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Le document que nous avons devant nous est très intéressant. Je tiens à dire que nous attendions depuis longtemps un document ne contenant aucun chiffre et que, sur ce point, la Commission a tenu parole.

– (PL) Voor ons ligt een zeer interessant document en gezegd moet worden dat we al een hele poos zaten te wachten op een document waar geen enkel getal in voorkomt, en hiermee heeft de Commissie woord gehouden.


– (PL) Monsieur le Président, je tiens à souligner que, malheureusement, le Parlement ne s’intéresse que très rarement aux questions portant sur le tourisme.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat het Europees Parlement zich spijtig genoeg zelden met kwesties rond toerisme bezighoudt.


– (PL) Madame la Présidente, je tiens à féliciter la rapporteure pour ce rapport intéressant et équilibré, même si j’ai mes doutes sur certains points.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur feliciteren met het interessante en evenwichtige verslag, maar over bepaalde kwesties heb ik nog mijn twijfels.


– (PL) Monsieur Barroso, je tiens à vous remercier chaleureusement d’être parmi nous en ce jour et je tiens tout d’abord à déclarer que nous devrions certainement encourager nos collègues députés à participer à ces débats avec vous, car certains d’entre eux s’intéressent davantage à d’autres attractions de Strasbourg qu’à la possibilité de vous rencontrer.

– (PL) Mijnheer Barroso, ik wil u graag hartelijk bedanken voor uw aanwezigheid vandaag. Ik zou allereerst willen zeggen dat we onze collega's misschien sterker zouden moeten aanmoedigen om deel te nemen aan deze debatten met u, aangezien sommige Parlementsleden meer belangstelling hebben voor andere attracties in Straatsburg dan voor de mogelijkheid om u te ontmoeten.


− (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier les députés pour ce débat intéressant, qui fut en partie consensuel sur un certain nombre de questions, en partie une répétition d’arguments bien connus pour et contre le traité, et en partie un débat fort intéressant sur ce qu’est la démocratie.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden graag bedanken voor dit interessante debat waarbij ten dele op een aantal punten consensus bestond, dat ten dele een herhaling was van bekende argumenten voor en tegen het verdrag en ten dele een zeer interessant debat over het wezen van democratie.


Vous savez que je m'y intéresse aussi tout particulièrement et que je tiens à ce que la réforme de la loi relative à l'adoption puisse rapidement trouver une issue dans le cadre des arrêtés royaux d'application et de la concertation avec les communautés.

Het is mijn bedoeling dat er zo vlug mogelijk een koninklijk besluit komt en dat er met de gemeenschappen wordt overlegd, zodat de wet tot hervorming van de adoptie kan worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressant je tiens ->

Date index: 2021-07-30
w