Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressés que différentes instances aient » (Français → Néerlandais) :

Or, un jugement contient toujours toute une série d'autres arrangements entre les ex-partenaires/époux et il est particulièrement gênant pour la vie privée des intéressés que différentes instances aient à en prendre connaissance rien que pour constater l'existence d'un régime de garde alternée.

Maar zo een vonnis bevat steeds een hele lijst van andere regelingen tussen de gewezen partners/echtgenoten en het is bijzonder storend voor de privacy van betrokkenen dat diverse instanties kennis moeten nemen van al deze bepalingen, om gewoonweg vast te stellen dat er een regeling van verblijfsco-ouderschap is.


Or, un jugement contient toujours toute une série d'autres arrangements entre les ex-partenaires/époux et il est particulièrement gênant pour la vie privée des intéressés que différentes instances aient à en prendre connaissance rien que pour constater l'existence d'un régime de garde alternée.

Maar zo een vonnis bevat steeds een hele lijst van andere regelingen tussen de gewezen partners/echtgenoten en het is bijzonder storend voor de privacy van betrokkenen dat diverse instanties kennis moeten nemen van al deze bepalingen, om gewoonweg vast te stellen dat er een regeling van verblijfsco-ouderschap is.


1° le centre de court séjour et le groupe de logements à assistance sont exploités par la même instance de gestion ou par de différentes instances de gestion à condition qu'elles aient conclu un accord de coopération ;

1° het centrum voor kortverblijf en de groep van assistentiewoningen worden uitgebaat door dezelfde beheersinstantie of door verschillende beheersinstanties op voorwaarde dat ze een samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten;


En cas de risque grave de fraude ou en cas de fraude intéressant un ou plusieurs État(s) membre(s), les différentes instances concernées doivent être en mesure de mettre en œuvre d’office une procédure d’assistance spontanée.

In geval van ernstig fraudegevaar of van fraude waarbij een of meer lidstaten betrokken zijn, moeten de verschillende betrokken instanties automatisch en ongevraagd bijstand kunnen verlenen.


Considérant que l'acte de candidature à la présidence déposé par M. Karim IBOURKI témoigne tout à la fois de l'extrême motivation de l'intéressé et de la réflexion qu'il a déjà menée pour assumer cette fonction de manière optimale et faire le lien entre les différentes instances de cette institution ;

Overwegende dat de akte waarbij de heer Karim IBOURKI zich voor het voorzitterschap van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector kandidaat heeft gesteld, aantoont dat betrokkene extreem gemotiveerd is en dat hij goed heeft nagedacht over de optimale toekomstige leiding van zijn ambt en over de manier waarop een band gelegd kan worden tussen de verscheidene instanties van deze instelling;


A intervalles réguliers, l'organe de pilotage se concerte avec les différents intéressés dans le but de favoriser l'uniformité dans les délibérations afin de renforcer et de maintenir ainsi la coopération entre les différentes instances et autorités externes au niveau de la politique d'information et des TIC.

Het stuurorgaan organiseert op regelmatige tijdstippen een overleg met de verschillende belanghebbenden om de eenvormigheid in beraadslagingen na te streven ter bevordering en bestendiging van de samenwerking tussen de verschillende instanties en externe overheden op het vlak van het informatie- en het ICT-beleid.


« Dans le but de ne pas retarder la facturation, les modifications à la liste A codes INAMI retenus pour l'identification de l'hospitalisation de jour réalisée' reprise au point 6 de l'annexe 3 peuvent être portées, sans tarder, à la connaissance des hôpitaux par le Ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses attributions, pour autant que ces modifications aient été approuvées par les différentes instances concernées de l'INAMI.

« Teneinde de facturatie niet te vertragen, kunnen de wijzigingen in de Lijst A In aanmerking genomen RIZIV-codes bij de identificatie van de gerealiseerde daghospitalisatie' zoals opgenomen in punt 6 van bijlage 3 onverwijld door de Minister die de vaststelling van het budget van financiële middelen onder zijn bevoegdheid heeft ter kennis van de ziekenhuizen worden gebracht, voor zover die wijzigingen door de verschillende betrokken instellingen van het RIZIV zijn goedgekeurd.


Dans les autres cas, il est tout à fait normal qu'après sa libération, l'intéressé organise et paie lui-même son transport, à moins qu'il ne s'agisse de personnes qui, pour une raison ou pour une autre, ne soient pas en mesure de s'en charger elles-mêmes et qui aient effectivement besoin de l'assistance de la police ou de toute autre instance.

In de overige gevallen is het niet meer dan normaal dat de betrokkene na zijn vrijlating zelf zijn vervoer organiseert en betaalt, tenzij het zou gaan om personen die, om welke reden dan ook, hiertoe niet in staat zijn en die effectief nood hebben aan bijstand van politie of enige andere instantie.


Concernant la politique de l'environnement marin et celle de l'environnement en général, il serait intéressant de débattre de la coordination des politiques menées par les différentes instances.

Wat het marine milieubeleid - en het milieubeleid in het algemeen - betreft, zou het interessant zijn een debat te voeren over het op elkaar afstemmen van het beleid van de verschillende instanties.


Il serait intéressant de nouer des relations avec les représentants belges auprès des différentes instances judiciaires européennes.

Het zou interessant zijn om contacten te leggen met de Belgische vertegenwoordigers bij de diverse Europese rechtsinstanties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressés que différentes instances aient ->

Date index: 2024-10-10
w