Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieur l’indiquent très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme indiqué plus haut au considérant 49, la comparaison des prix a été effectuée sur la base la plus comparable, à savoir en comparant les prix sur le marché intérieur avec des conditions de livraison similaires sur des marchés similaires et géographiquement très proches.

Zoals reeds besproken in overweging 49, is de prijsvergelijking uitgevoerd op de meest vergelijkbare grondslag, namelijk door een vergelijking met binnenlandse prijzen met soortgelijke leveringsvoorwaarden op soortgelijke en geografisch het meest nabijgelegen markten.


Les résultats de la consultation publique sur l’avenir du marché intérieur l’indiquent très nettement: la qualité de la législation de l’Union applicable aux marchandises doit être améliorée et le marché intérieur des marchandises doit davantage tenir compte des besoins et des intérêts des citoyens .

De resultaten van de openbare raadpleging over de toekomst van de interne markt zijn eenduidig: de kwaliteit van de EU-wetgeving voor goederen moet worden verbeterd en het is dringend noodzakelijk meer aandacht te besteden aan de behoeften en belangen van de burgers op de interne markt voor goederen.


Toute substance ou tout mélange toxique ou très toxique pour les organismes aquatiques, conditionné en unité de stockage (fût.) inférieure ou égale à 0,2 % du tonnage indiqué en colonne 2 de la partie 1 de l'annexe 1 (à savoir respectivement 400 kg et 200 kg pour les substances et mélanges toxiques/très toxiques pour les organismes aquatiques), n'est pas comptabilisé dans la quantité totale présente si la localisation du stockage à l'intérieur de l'étab ...[+++]

Alle voor aquatische organismen toxische of zeer toxische stoffen en mengsels die zijn opgeslagen in een opslageenheid (vat enz.) met een inhoud kleiner dan of gelijk aan 0,2% van het tonnage dat staat aangegeven in bijlage I, deel 1, kolom 2 (namelijk respectievelijk 400 en 200 kg voor voor aquatische organismen toxische of zeer toxische stoffen en mengsels) worden buiten beschouwing gelaten bij de bepaling van de totale aanwezige hoeveelheid, wanneer de opslagplaats in de inrichting zodanig is gelegen dat er wanneer de inhoud bij een ongeval vrijkomt in de inrichting geen zwaar ongeval kan ontstaan door een domino-effect, en wanneer de ...[+++]


– (PT) Après la publication très récente (mars 2010) des résultats par le tableau d’affichage du marché intérieur, il a été révélé que le pourcentage de directives sur le marché intérieur non transposées dans la législation nationale s’élève à 0,7 %, un résultat inférieur à celui présenté en juillet 2009, en l’occurrence 1,0 %, comme indiqué par la rapporteure.

− (PT) Uit de jongste publicatie van de uitkomsten van het scorebord van de interne markt (maart 2010) blijkt dat 0,7 procent van de internemarktrichtlijnen niet is omgezet in nationaal recht. Dat cijfer ligt onder het door de rapporteur genoemde percentage van 1 procent van juli 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fait remarquer que la question du monument aux morts de l'Armée rouge est une affaire intérieure estonienne et que la réaction de la Russie ‑ par exemple, le fait que la délégation de la Douma a demandé la démission du gouvernement estonien ‑ est une intervention manifeste dans les affaires intérieures estoniennes; souligne que l'UE doit indiquer très clairement que les menaces économiques et les actions diplomatiques contre l'Estonie actuellement proposées à Moscou ne sont pas acceptables par l'UE et nuiront ...[+++]

5. wijst erop dat de kwestie van het oorlogsmonument van het Rode leger een binnenlandse Estse aangelegenheid is en dat de reactie van Rusland hierop, zoals de oproep van de delegatie van de Duma aan de Estse regering om af te treden, een duidelijke inmenging in de Estse binnenlandse aangelegenheden vormt; benadrukt dat de EU zeer duidelijk moet stellen dat de economische dreigingen en diplomatieke acties tegen Estland waartoe momenteel in Moskou wordt opgeroepen onaanvaardbaar zijn voor de EU en de betrekkingen tussen de EU en Rusland ernstig schade zullen toebrengen;


À cet égard, toutes les données disponibles indiquent que les prix intérieurs du gaz en Russie sont des prix régulés qui sont très inférieurs aux prix du marché payés sur les marchés du gaz naturel non régulés.

Alle beschikbare gegevens duiden erop dat de binnenlandse gasprijzen in Rusland gereguleerd zijn en ver onder de marktprijzen liggen die op niet-gereguleerde markten voor aardgas worden betaald.


Considérant que les moyennes et petites entreprises représentent 99,8 % des entreprises européennes, formant par conséquent une composante majeure de l'économie européenne et de l'emploi, et qu'une grande partie d'entre elles, dans nombre d'États membres, sont des entreprises familiales et très petites, la Commission pourrait-elle indiquer quelles mesures elle entend prendre pour que ces entreprises demeurent compétitives, exploitent mieux les possibilités du marché intérieur ...[+++]

Het midden- en kleinbedrijf vormt 99,8% van de Europese ondernemingen en is bijgevolg een zeer belangrijke factor voor de Europese economie en de werkgelegenheid. Bovendien bestaat het merendeel van deze ondernemingen in veel lidstaten uit zeer kleine en familiebedrijven. Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om ervoor te zorgen dat deze bedrijven concurrentieel blijven, de mogelijkheden van de interne markt beter benutten en zich zonder overdreven kosten kunnen aanpassen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de Europese regelgeving?


À cet égard, toutes les données disponibles indiquent que les prix intérieurs du gaz en Russie sont des prix régulés, qui sont très inférieurs aux prix du marché payés sur les marchés du gaz naturel non régulés.

Alle beschikbare gegevens duiden erop dat de binnenlandse gasprijzen in Rusland gereguleerd waren en ver onder de marktprijzen lagen die op de niet-gereguleerde markten voor aardgas werden betaald.


La Commission a notamment indiqué très clairement dans son programme indicatif nucléaire, au sens de l'article 40 du traité Euratom, que "le développement en direction de la libéralisation du marché intérieur de l'électricité de la Communauté implique que l'énergie nucléaire devra entrer en concurrence avec les autres sources d'énergie dans un cadre identique et aux mêmes conditions".

De Commissie heeft in haar indicatief programma op het gebied van kernenergie zeer duidelijk aangegeven dat overeenkomstig artikel 40 van het Euratom-Verdrag "de liberalisering van de interne elektriciteitsmarkt van de Gemeenschap betekent dat kernenergie moet kunnen concurreren met de andere energiebronnen, en wel in een gelijk kader en onder dezelfde omstandigheden".


(36) La Commission a indiqué son intention d'instituer un groupe européen des autorités réglementaires pour les réseaux et services de communications électroniques, qui constituerait un mécanisme approprié pour encourager la coopération et la coordination entre les autorités réglementaires nationales afin de promouvoir le développement du marché intérieur pour les réseaux et services de communications électroniques et de tendre vers une application cohérente, dans tous les États membres, des dispositions énoncées dans la présente dire ...[+++]

(36) De Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn een European Regulators Group for Electronics Communications Networks and Services te willen opzetten, hetgeen een passend mechanisme zou vormen voor het aanmoedigen van samenwerking en coördinatie van nationale regelgevende instanties, ter bevordering van de ontwikkeling van de interne markt voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, en ter bewerkstelliging van een consistente toepassing in alle lidstaten van de bepalingen in deze richtlijn en in de bijzondere richtlijnen, met name op gebieden waarop de nationale wetgeving tot omzetting van het Gemeenschapsrecht de nation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : intérieur l’indiquent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieur l’indiquent très ->

Date index: 2022-12-10
w