Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérieures pourraient également » (Français → Néerlandais) :

En outre, des structures de mise en réseau intergouvernementales telles qu’EUREKA et COST pourraient également contribuer à la cohérence des activités à l’intérieur de l’Espace européen de la recherche.

Bovendien zouden intergouvernementele netwerkstructuren als EUREKA en COST een verdere bijdrage kunnen leveren aan de coherentie van activiteiten binnen de EOR.


Les ministres belges compétents pour la Coopération au développement et pour les Affaires intérieures pourraient également se joindre au soutien de cette initiative.

De Belgische ministers, bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en Binnenlandse Zaken, zouden een dergelijk initiatief mee kunnen ondersteunen.


Les ministres belges compétents pour la Coopération au développement et pour les Affaires intérieures pourraient également se joindre au soutien de cette initiative.

De Belgische ministers, bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en Binnenlandse Zaken, zouden een dergelijk initiatief mee kunnen ondersteunen.


C'est ainsi que des anciens lits de ruisseaux, tel que le Roodebeek, affluent de la Woluwe, pourraient également être revalorisés, des suintements du Roodebeek qui forment actuellement un fossé dans l'intérieur d'îlot de l'avenue des Iles d'Or à Woluwe-Saint-Lambert pourrait être aménagé, prolongé et protégé des rejets du parking qui le longe; Aussi, le réaménagement du Struybeek sera investigué par Bruxelles Environnement;

Zo zouden oude beekbeddingen, zoals de Roodebeek, een zijrivier van de Woluwe, eveneens opgewaardeerd kunnen worden, de doorsijpelingsgebieden van de Roodebeek, die momenteel een gracht vormen op het binnenterrein van het huizenblok van de Goudeneilandenlaan in Sint-Lambrechts-Woluwe, zouden kunnen ingericht, verlengd en beschermd worden tegen lozing van de parking die er langs loopt; Leefmilieu Brussel zal eveneens de herinrichting van de Struybeek onderzoeken;


La Commission évalue également des méthodes autres que la réglementation des prix qui pourraient être utilisées pour créer un marché intérieur concurrentiel de l’itinérance, en tenant compte d’une analyse indépendante effectuée par un organe des régulateurs européens des communications électroniques.

De Commissie evalueert eveneens andere methodes dan prijsregulering die kunnen worden gehanteerd ter verwezenlijking van een concurrerende interne roamingmarkt, en houdt daarbij rekening met een onafhankelijke analyse van een orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie.


Il faut également renforcer la concurrence sur les marchés de l’énergie, grâce à une libéralisation accrue, à l’achèvement du marché intérieur de l’énergie et au développement de l’infrastructure de transport de l’énergie, y compris les interconnexions transfrontalières, qui pourraient se révéler plus efficaces pour la sécurité d’approvisionnement que les aides en faveur de la capacité de production nationale.

De concurrentie op de energiemarkten moet voorts worden aangewakkerd door meer liberalisatie, voltooiing van de interne energiemarkt via (onder meer) de ontwikkeling van de energietransportinfrastructuur, inclusief grensoverschrijdende interconnectoren.


Dans le cadre de cette stratégie de l'UE, la directive confie également à la Commission la mission de réaliser une évaluation supranationale des risques de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme qui pourraient nuire au marché intérieur de l'UE.

Als onderdeel van bovengenoemde EU-strategie geeft deze richtlijn de Commissie de taak een supranationale beoordeling uit te voeren van risico's inzake witwassen van geld of terrorismefinanciering die de interne EU-markt kunnen beïnvloeden.


Des avancées importantes pourraient également être opérées en ce qui concerne la majorité qualifiée, surtout dans les domaines de la justice et des affaires intérieures.

Tevens kan grote vooruitgang worden geboekt op het stuk van de gekwalificeerde meerderheid, zeker in aangelegenheden als justitie en binnenlandse zaken.


Des avancées importantes pourraient également être opérées en ce qui concerne la majorité qualifiée, surtout dans les domaines de la justice et des affaires intérieures.

Tevens kan grote vooruitgang worden geboekt op het stuk van de gekwalificeerde meerderheid, zeker in aangelegenheden als justitie en binnenlandse zaken.


La Belgique dispose également d'une part probablement plus importante que celle à laquelle d'autres critères pourraient lui donner droit, à l'intérieur de ces institutions, en raison de ses apports historiques.

Ook België heeft in deze instellingen vanwege zijn historische inbreng een groter gewicht dan het waarschijnlijk op basis van andere criteria zou hebben.


w