Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceur d'intérieur de magasin
Agenceuse d'intérieur de magasin
Borderline
Conseiller en architecture d'intérieur
Conseillère en architecture d'intérieur
Décorateur étalagiste
EUT
Explosive
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Lèvre
Marché intérieur
Marché national
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Personnalité agressive
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Situation du marché intérieur
équipement soumis à l'essai
équipement étudié

Vertaling van "intérieurs soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

geteste apparatuur | EUT [Abbr.]


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


conseiller en architecture d'intérieur | conseiller en architecture d'intérieur/conseillère en architecture d'intérieur | conseillère en architecture d'intérieur

interieurconsulente | kleur- en interieuradviseur | interieuradviseur | interieuradviseur


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


agenceur d'intérieur de magasin | décorateur étalagiste | agenceur d'intérieur de magasin/agenceuse d'intérieur de magasin | agenceuse d'intérieur de magasin

etalateur | merchandiser | sales promoter


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Lèvre (bord libre) (face intérieure) (frein) (muqueuse)

lip | binnenzijde | lip | frenulum | lip | lippenrood | lip | slijmvlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) dans les ports intérieurs soumis à la directive européenne 2000/59/CE».

b) in binnenhavens die onder de Europese Richtlijn 2000/59/EG vallen".


A défaut de règlement d'ordre intérieur soumis au Gouvernement ou à son délégué par la commune, le Gouvernement adopte un règlement d'ordre intérieur qui s'impose à la commission de quartier.

Indien de gemeente geen huishoudelijk reglement voorlegt aan de regering of haar gemachtigde, legt de regering een huishoudelijk reglement op aan de wijkcommissie.


Art. 7. La CAUT adopte et applique un règlement d'ordre intérieur, soumis à l'approbation du Ministre.

Art. 7. De TTN-commissie vaardigt een huishoudelijk reglement uit en past het toe; dat huishoudelijk reglement moet worden goedgekeurd door de Minister.


Le règlement d'ordre intérieur, soumis pour approbation au Ministre de tutelle, fixe les modalités de fonctionnement, notamment en ce qui concerne le quorum de vote.

De werkingsmodaliteiten, met name betreffende het stemmingsquorum, worden vastgesteld in het huishoudelijk reglement, dat ter goedkeuring van de Voogdijminister wordt voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de mentionner des informations environnementales et de sécurité supplémentaires pour répondre aux besoins des gens de mer et des autres travailleurs du secteur du transport en vrac de marchandises dangereuses en vraquiers ou navires-citernes de haute mer ou de navigation intérieure soumis aux réglementations nationales ou de l'Organisation maritime internationale (OMI).

Aanvullende veiligheids- en milieu-informatie is vereist om te voldoen aan de behoeften van zeevarenden en andere personen die werkzaam zijn in het bulkvervoer van gevaarlijke goederen op zee of over de binnenwateren met bulkcarriers of tankschepen waarop de regelgeving van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) of nationale regelgeving van toepassing is.


Vous aviez répondu à une question précédente qu'au cours de la période de 2010 à juin 2015, le service de contrôle du SPF Intérieur n'avait pas soumis à un contrôle spécifique les activités de gardiennage dans les aéroports de Zaventem, Liège, Charleroi et Ostende. 1. A combien de contrôles le SPF Intérieur a-t-il procédé depuis juin 2015 jusqu'à ce jour sur les activités de sociétés privées de gardiennage au sein et autour des aéroports de Zaventem, de Liège, de Charleroi et d'Ostende?

Er wordt onder andere gecontroleerd of de bewakingsagenten een geldige identificatiekaart hebben. Sinds 2010 tot juni 2015 werden er door de controledienst van de FOD Binnenlandse Zaken in de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende echter geen specifieke controles verricht op de aldaar uitgeoefende bewakingsactiviteiten. Dit antwoordde u toen op mijn vraag. 1. Hoeveel controles werden al uitgevoerd sinds juni 2015 tot en met heden door de FOD Binnenlandse Zaken op private bewakingsfirma's in en rondom de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende?


Art. 3. Le présent arrêté s'applique aux récipients à pression simples (ci-après dénommés « récipients ») fabriqués en série qui ont les caractéristiques suivantes : 1° les récipients sont soudés, destinés à être soumis à une pression intérieure relative supérieure à 0,5 bar et à contenir de l'air ou de l'azote, et ne sont pas destinés à être soumis à la flamme; 2° les parties et assemblages contribuant à la résistance du récipient à la pression sont fabriqués soit en acier de qualité non allié, soit en aluminium non allié ou en all ...[+++]

Art. 3. Dit besluit is van toepassing op in serie vervaardigde drukvaten van eenvoudige vorm (hierna "drukvaten" genoemd) met de volgende kenmerken : 1° de drukvaten zijn gelast, ertoe bestemd te worden onderworpen aan een inwendige overdruk van meer dan 0,5 bar en lucht, dan wel stikstof te bevatten, en zijn niet bestemd om aan vlambelasting te worden onderworpen; 2° de delen en verbindingen die van belang zijn voor de sterkte van het drukvat, zijn vervaardigd uit niet-gelegeerd kwaliteitsstaal dan wel uit niet-gelegeerd aluminium of geen dispersieharding vertonende aluminiumlegeringen; 3° het drukvat bestaat uit volgende elementen : ...[+++]


Le degré de flexibilité varie selon que le pays de l’UE est soumis au volet préventif (si son déficit public ne dépasse pas 3 % du produit intérieur brut, ou PIB, et si la dette publique est inférieure à 60 % du PIB ou diminue suffisamment) ou non, auquel cas il est soumis à une procédure de déficit excessif en vertu du volet correctif du PSC.

De graad van flexibiliteit hangt af van het feit of een EU-land onder het preventieve deel valt (d.w.z. dat zijn overheidstekort niet hoger is dan 3 % van het bruto binnenlands product (bbp) en zijn overheidsschuld lager is dan 60 % van het bbp of voldoende afneemt) of niet, in welk geval het is onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure onder het corrigerende deel van het SGP.


les documents soumis au Conseil qui sont énumérés sous un point de son ordre du jour compris dans la partie «Délibérations législatives» ou accompagné de la mention «délibération publique» ou «débat public» en vertu de l'article 8 du règlement intérieur.

de aan de Raad voorgelegde documenten die zijn vermeld onder een agendapunt van het deel „Wetgevingsberaadslagingen” of waaraan overeenkomstig artikel 8 van dit reglement de woorden „openbare beraadslaging” of „openbaar debat” zijn toegevoegd.


La présente directive établit un régime commun relatif aux produits soumis aux droits d’accise, en vue de garantir leur liberté de circulation et, par conséquent, le bon fonctionnement du marché intérieur de l’Union européenne (UE).

Deze richtlijn legt een algemene regeling voor aan accijns onderworpen producten op om hun vrij verkeer te garanderen en zodoende de behoorlijke werking van de interne markt in de Europese Unie (EU) te vrijwaren.


w