Dans sa "communication au Conseil et au Parlement européen", publiée le 12 mai 1998, la Commission a fait savoir que le champ territorial d'appl
ication de l'accord intérimaire CE-Israël sur le commerce et les mesures d'accompagnement actuellement en vigueur couvrait le seul territoire de l'État d'
Israël qui - selon le droit international applicable, obligatoire pour tous les États membres de la Communauté européenne et pour
Israël - n'inclut pas les territoires occupés par
Israël depuis 1967, à savoir la Cisjordanie, ainsi que Jérusalem-Est, la bande de G
...[+++]aza et les hauteurs du Golan.In de "Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement" van 12 mei 1998 stelde de Commissie de Raad en Europees Parlement op de hoogte van het feit dat de territoriale toepassingssfeer van de Inte
rim-overeenkomst EG-Israël inzake handel en handelsgerelateerde kwesties, die momenteel van kracht is, in haar toepassing beperkt is tot het grondgebied van de staat Israël, waarvan - krachtens geldend internationaal recht, dat bindend is voor alle lidstaten van de Gemeenschap alsook voor Israël - de door Israël sinds 1967 bezette gebieden, te weten de Westoever en Oost-Jeruzalem, de Gaza-strook, en de Golan-hoogvlakte, geen de
...[+++]el uitmaken.