Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Application provisoire d'accord CE
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
D'une crise d'épilepsie
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Enseignant intérimaire
Entreprise de travail intérimaire
Equivalents migraineux
IC
Installation aiguë de l'aura
Intérimaire
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Personnel intérimaire
Prodromes neurologiques sans céphalée
Remplacement
Signe avant-coureur d'une attaque
Travail intérimaire
Travail temporaire

Vertaling van "intérimaire qui aura " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


enseignant intérimaire | intérimaire

tijdelijk docent | waarnemer


accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, le règlement de travail peut stipuler que l'intérimaire doit se tenir à disposition pour une visite du médecin-contrôle à son domicile ou à un lieu de séjour qu'il aura communiqué à l'entreprise de travail intérimaire.

Overeenkomstig de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen kan het arbeidsreglement bepalen dat een uitzendkracht zich moet ter beschikking houden voor een bezoek van een controlearts in zijn woonplaats of een aan het uitzendbedrijf meegedeelde verblijfplaats.


Le solde, soit 70 000 EUR, pourra être remboursé par le fonds social sur demande de l'entreprise de travail intérimaire dès que cette dernière aura apporté la preuve (document traduit en français ou en néerlandais ou en anglais par un traducteur juré) qu'elle a payé à l'Office national de sécurité sociale ou à l'organisme de sécurité sociale étranger concerné des cotisations de sécurité sociale pour un montant total d'au moins 250 000 EUR, et ce dans le respect des conditions telles que prévues ci-après.

De overige 70 000 EUR kan op verzoek van het uitzendbureau door het sociaal fonds worden terugbetaald, van zodra het uitzendbureau het bewijs voorlegt (vertaald in het Nederlands of in het Frans of in het Engels door een beëdigd vertaler) dat het voor een totaal bedrag van minstens 250 000 EUR aan sociale zekerheidsbijdragen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of de betrokken buitenlandse sociale zekerheidsinstelling heeft betaald en met naleving van de hierna voorziene voorwaarden.


En ce qui concerne les entreprises de travail intérimaire autorisées à exercer des activités dans le cadre de la Commission paritaire de la construction, le solde de 69.410,19 EUR pourra être remboursé par le fonds social sur demande de l'entreprise de travail intérimaire dès que cette dernière aura apporté la preuve qu'elle a acquitté des cotisations au fonds social pour un montant total d'au moins 2.844,58 EUR (par perception directe ou par le biais de l'Office national de sécurité sociale) et pour autant qu'elle n'ait pas d'autres ...[+++]

Voor wat betreft de uitzendbureaus, erkend om activiteiten uit te oefenen in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, kunnen de overige 69.410,19 EUR op verzoek van het betrokken uitzendbureau door het sociaal fonds terugbetaald worden, van zodra het uitzendbureau het bewijs voorlegt dat het voor een totaal bedrag van minstens 2.844,58 EUR aan bijdragen aan het sociaal fonds (via rechtstreekse inning of via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid) heeft betaald en voor zover het uitzendbureau geen andere schulden heeft aan het sociaal fonds.


Dès que le présent Accord aura été signé par cinq États de la région, et sans que cela n'entraîne aucune obligation pour les États qui ne l'ont pas ratifié, un comité intérimaire sera établi, dont la composition et les fonctions seront analogues à celles exposées au paragraphe 3.3 de l'article 3 du présent Accord en ce qui concerne le Conseil d'administration.

Na de ondertekening van deze Overeenkomst door vijf Staten van de regio en zonder dat dit verplichtingen inhoudt voor de Staten die de Overeenkomst niet hebben bekrachtigd, wordt een interimcomité opgericht met dezelfde samenstelling en taken als de Raad van bestuur, zoals bepaald in artikel 3, lid 3.3 van deze Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'horaire de travail effectif d'un travailleur intérimaire n'atteint pas les trois quarts de l'horaire qui serait le sien s'il était occupé à temps plein, le total des jours civils pendant lequel il aura été inscrit dans l'annexe visée à l'article 2 de la présent loi sera divisé par deux.

Wanneer het werkelijk uurrooster van een uitzendkracht niet de drie vierden bereikt van het uurrooster dat het zijne zou zijn geweest indien hij voltijds tewerkgesteld was, wordt het totaal aantal kalenderdagen waarop hij in de bij artikel 2 van deze wet bedoelde bijlage ingeschreven werd, gedeeld door twee.


« Art. 110. ­ L'article 109 produit ses effets au moment où le Roi aura modifié l'arrêté royal nº 26 du 2 décembre 1970 relatif à l'assujettissement des organismes publics à la taxe sur la valeur ajoutée en vue de considérer les entreprises de travail intérimaire du secteur public comme des assujettis à la taxe sur la valeur ajoutée».

« Art. 110. ­ Artikel 109 heeft uitwerking op het ogenblik dat de Koning het koninklijk besluit nr. 26 van 2 december 1970 met betrekking tot het onderwerpen van de openbare instellingen aan de belasting over de toegevoegde waarde heeft gewijzigd teneinde de uitzendbureaus van de openbare sector als belastingplichtigen voor de belasting over de toegevoegde waarde aan te merken».


Sur la base d’une évaluation qui aura lieu deux ans après l’entrée en vigueur de l’article 182, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre l’application du § 6, inséré à l’article 1 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à disposition d’utilisateurs, à d’autres employeurs ou utilisateurs que l’employeur occasionnel ou l’utilisateur occasionnel.

Op basis van een evaluatie die zal plaatshebben twee jaar na de inwerkingtreding van artikel 182, kan de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het toepassingsgebied van de paragraaf 6, ingevoegd in het artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, uitbreiden tot andere werkgevers of gebruikers dan de occasionele werkgever of de occasionele gebruiker.


Comme le contrôle des bureaux d’intérim relève en partie des régions (conditions d’agrément) et en partie de l’inspection fédérale (respect de la législation sur le travail intérimaire), cet accord aura pour effet une meilleure collaboration entre les inspections.

Vermits de controle op de uitzendbureaus gedeeltelijk door de Gewesten (erkenningsvoorwaarden) en gedeeltelijk door de federale inspectie gebeurt (naleving van de wetgeving uitzendarbeid) zal dit akkoord er toe leiden dat er op dit vlak beter wordt samengewerkt tussen de inspecties.


Lors de l'évaluation intérimaire qui aura lieu en 2013 pour évaluer les progrès en matière de qualité de l'eau des hivers 2010-2011, 2011-2012 et 2012-2013, si le Gouvernement flamand constate que les résultats ne correspondent pas aux objectifs mentionnés à l'article 2, les mesures suivantes seront imposées en 2014 à l'agriculteur chez qui un résidu de nitrates plus élevé de plus de Z kg de nitrate d'azote par hectare que la valeur seuil de résidu de nitrates a été mesuré en 2013 sur une parcelle de terre agricole appartenant à son exploitation :

Als de Vlaamse Regering bij de tussentijdse evaluatie die in 2013 zal plaatsvinden om de vooruitgang van de waterkwaliteit van de winters 2010-2011, 2011-2012 en 2012-2013 te beoordelen vaststelt dat de resultaten niet overeenstemmen met de doelstellingen vermeld in artikel 2 worden in 2014 de volgende maatregelen opgelegd aan de landbouwer bij wie in 2013 op een tot zijn bedrijf behorend perceel landbouwgrond een nitraatresidu is gemeten dat meer dan Z kg nitraatstikstof per hectare hoger is dan de nitraatresidudrempelwaarde :


En ce qui concerne les entreprises de travail intérimaire autorisées à exercer des activités dans le cadre de la Commission paritaire de la construction, le solde de 69.410,19 EUR, pourra être remboursé par le fonds social sur demande de l'entreprise de travail intérimaire dès que cette dernière aura apporté la preuve qu'elle a acquitté des cotisations au fonds social pour un montant total d'au moins 2.844,58 EUR (par perception directe ou par le biais de l'ONSS) et pour autant qu'elle n'ait pas d'autres dettes vis-à-vis du fonds soci ...[+++]

Voor wat betreft de uitzendbureaus, erkend om activiteiten uit te oefenen in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, kunnen de overige 69.410,19 EUR op verzoek van het betrokken uitzendbureau door het sociaal fonds voor de uitzendkrachten terugbetaald worden, van zodra het uitzendbureau het bewijs voorlegt dat het voor een totaal bedrag van minstens 2.844,58 EUR aan bijdragen aan het sociaal fonds voor de uitzendkrachten heeft betaald (via rechtstreekse of inning door de RSZ) en voor zover het uitzendbureau geen andere schulden heeft aan het sociaal fonds.


w