Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Application provisoire d'accord CE
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Développer un cadre d’assurance qualité
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Entreprise de travail intérimaire
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
IC
Intérimaire
Personnel intérimaire
Remplacement
Travail intérimaire
Travail temporaire
à titre intérimaire

Vertaling van "intérimaire à fixer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

houtversterkende strips aan vaartuigonderdelen bevestigen


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une convention collective de travail rendue obligatoire par le Roi peut, pour les intérimaires, fixer des dérogations aux règles générales régissant la résiliation des contrats de travail à durée indéterminée.

Een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst kan voor de uitzendkrachten afwijkingen bepalen van de algemene regels inzake opzegging van arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd.


Le gouvernement prévoit encore d'autres mesures, comme l'harmonisation et la simplification du paysage des commissions paritaires, la réforme du travail intérimaire et la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'organiser un assouplissement de la semaine des trente-huit heures et ce pour une période à fixer, étalée au maximum sur une base annuelle et dans le respect de conditions à déterminer et sans augmentation de la durée globale du travail.

De regering voorziet nog andere maatregelen, zoals de harmonisatie en vereenvoudiging van het landschap van de paritaire comités, de hervorming van de uitzendarbeid, en overleg met de sociale partners over een versoepeling van de achtendertig-urenweek voor een nog vast te leggen periode en over maximum één jaar gespreid, met eerbied voor de te bepalen arbeidsomstandigheden en zonder de algemene arbeidsduur te verlengen.


Cela s'applique-t-il uniquement, comme le laisserait entendre le commentaire, aux articles 1 et 32 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire ou peut-on fixer de manière autonome toutes les règles relatives au travail intérimaire, comme on le propose ici ?

Geldt dit enkel, zoals zou blijken uit de toelichting, voor de artikelen 1 en 32 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid of kan men, zoals men voorstelt, alle regels inzake uitzendarbeid zelf bepalen ?


Le gouvernement prévoit encore d'autres mesures, comme l'harmonisation et la simplification du paysage des commissions paritaires, la réforme du travail intérimaire et la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'organiser un assouplissement de la semaine des trente-huit heures et ce pour une période à fixer, étalée au maximum sur une base annuelle et dans le respect de conditions à déterminer et sans augmentation de la durée globale du travail.

De regering voorziet nog andere maatregelen, zoals de harmonisatie en vereenvoudiging van het landschap van de paritaire comités, de hervorming van de uitzendarbeid, en overleg met de sociale partners over een versoepeling van de achtendertig-urenweek voor een nog vast te leggen periode en over maximum één jaar gespreid, met eerbied voor de te bepalen arbeidsomstandigheden en zonder de algemene arbeidsduur te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le système n'existe pas encore (il n'entrera en vigueur que le 1 octobre 2000), la commission paritaire pour le travail intérimaire est obligée de fixer la rémunération.

Hoewel het systeem nog niet bestaat (treedt pas in werking op 1 oktober 2000), wordt het PC van de uitzendarbeid verplicht de verloning vast te leggen.


Cela s'applique-t-il uniquement, comme le laisserait entendre le commentaire, aux articles 1 et 32 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire ou peut-on fixer de manière autonome toutes les règles relatives au travail intérimaire, comme on le propose ici ?

Geldt dit enkel, zoals zou blijken uit de toelichting, voor de artikelen 1 en 32 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid of kan men, zoals men voorstelt, alle regels inzake uitzendarbeid zelf bepalen ?


Cette justification a été associée à des mesures aussi diverses que des restrictions quant à la nature des tâches pouvant être attribuées aux travailleurs intérimaires (Italie, Pologne), la possibilité pour des conventions collectives nationales de fixer des limites quantitatives à la conclusion de contrats à durée déterminée pour le travail intérimaire (Italie) ou l’obligation faite aux entreprises utilisatrices, dans certains cas, d’obtenir le consentement de la représentation syndicale avant d’avoir recours au travail intérimaire ( ...[+++]

Deze rechtvaardiging is gebruikt met betrekking tot zeer diverse maatregelen, zoals beperkingen op de aard van de taken die aan uitzendkrachten mogen worden toevertrouwd (Italië, Polen), de mogelijkheid om in nationale collectieve overeenkomsten kwantitatieve beperkingen in te stellen op het gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd voor uitzendarbeid (Italië), of de verplichting voor de inlenende onderneming om in bepaalde gevallen de toestemming van haar vakbondsdelegatie te verkrijgen vooraleer uitzendkrachten in te zetten (België).


Cette justification a été associée à des mesures aussi diverses que des restrictions quant à la nature des tâches pouvant être attribuées aux travailleurs intérimaires (Italie, Pologne), la possibilité pour des conventions collectives nationales de fixer des limites quantitatives à la conclusion de contrats à durée déterminée pour le travail intérimaire (Italie) ou l’obligation faite aux entreprises utilisatrices, dans certains cas, d’obtenir le consentement de la représentation syndicale avant d’avoir recours au travail intérimaire ( ...[+++]

Deze rechtvaardiging is gebruikt met betrekking tot zeer diverse maatregelen, zoals beperkingen op de aard van de taken die aan uitzendkrachten mogen worden toevertrouwd (Italië, Polen), de mogelijkheid om in nationale collectieve overeenkomsten kwantitatieve beperkingen in te stellen op het gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd voor uitzendarbeid (Italië), of de verplichting voor de inlenende onderneming om in bepaalde gevallen de toestemming van haar vakbondsdelegatie te verkrijgen vooraleer uitzendkrachten in te zetten (België).


Les règles dont il est question ci-dessus doivent fixer le cadre dans lequel les organisations représentatives des travailleurs peuvent informer les intérimaires via les entreprises de travail intérimaire sans que ceci ne porte atteinte au fonctionnement normal de l'entreprise de travail intérimaire».

Bovengenoemde regels dienen het kader vast te leggen binnen het welk de representatieve werknemersorganisaties de uitzendkrachten kunnen informeren via de uitzendkantoren zonder hierbij de normale werking van het uitzendkantoor in het gedrang te brengen».


« Art. 2 bis. La Commission est compétente pour fixer les règles relatives à la diffusion par les organisations des travailleurs d'avis et d'informations aux intérimaires via les entreprises de travail intérimaire.

« Art. 2 bis. De Commissie is bevoegd om regels vast te leggen inzake de verspreiding van syndicale berichten en informatie door de representatieve werknemersorganisaties aan de uitzendkrachten via de uitzendkantoren.


w