Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Application provisoire d'accord CE
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Enseignant intérimaire
Entreprise de travail intérimaire
IC
Intérimaire
Personnel intérimaire
Remplacement
Travail intérimaire
Travail temporaire
à titre intérimaire

Traduction de «intérimaires qui tombent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


enseignant intérimaire | intérimaire

tijdelijk docent | waarnemer


accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Sous réserve de l'application des articles 52 et 71 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'intérimaire a droit à une rémunération pour les jours d'incapacité de travail pour cause de maladie, autre qu'un accident du travail ou qu'un accident survenu sur le chemin du travail, qui tombent dans la semaine de travail durant laquelle il était lié par au moins trois contrats journaliers conclus avec une même entreprise de travail intérimaire et avait été mis à la disposition d'un même utilisateur par ce dernier».

— Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 52 en 71 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft de uitzendkracht recht op loon voor de dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte, ander van een arbeidsongeval of een ongeval op de weg naar of van het werk, die vallen in de werkweek waarin hij verbonden was met minstens drie dagcontracten met éénzelfde uitzendkantoor en door dit uitzendkantoor werd ter beschikking gesteld van éénzelfde gebruiker».


Les jours de travail ou assimilés qui tombent après le 31 mars doivent être prouvés par l'intérimaire au moyen du contrat de travail intérimaire et de la fiche de salaire.

De arbeids- of gelijkgestelde dagen die vallen na 31 maart moeten door de uitzendkracht worden bewezen aan de hand van de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid en de loonfiche.


Les jours de travail ou assimilés qui tombent après le 31 mars doivent être prouvés par l'intérimaire au moyen du contrat de travail intérimaire et de la fiche de salaire.

De arbeids- of gelijkgestelde dagen die vallen na 31 maart moeten door de uitzendkracht worden bewezen aan de hand van de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid en de loonfiche.


Les jours de travail ou assimilés qui tombent après le 31 mars doivent être prouvés par l'intérimaire au moyen du contrat de travail intérimaire et de la fiche de salaire.

De arbeids- of gelijkgestelde dagen die vallen na 31 maart moeten door de uitzendkracht worden bewezen aan de hand van de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid en de loonfiche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jours de travail ou assimilés qui tombent après le 31 mars doivent être prouvés par l'intérimaire au moyen du contrat de travail intérimaire et de la fiche de salaire.

De arbeids- of gelijkgestelde dagen die vallen na 31 maart moeten door de uitzendkracht worden bewezen aan de hand van de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid en de loonfiche.


Les jours de travail ou assimilés qui tombent après le 31 mars doivent être prouvés par l'intérimaire au moyen du contrat de travail intérimaire et de la fiche de salaire.

De arbeids- of gelijkgestelde dagen die vallen na 31 maart moeten door de uitzendkracht worden bewezen aan de hand van de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid en de loonfiche.


3. Il a aussi souvent été question d'un projet de création d'un service de sécurité (SHE) commun aux entreprises d'intérim. a) Un tel service n'a-t-il pas en fait déjà été créé (et n'est-il pas en fonction depuis de longues années) au sein même de l'Union professionnelle des entreprises d'intérim au mépris de toute autorisation par arrêté royal? b) Envisagez-vous d'approuver un tel projet et donc de couvrir la pratique existante? c) Dans l'affirmative, envisagez-vous de limiter l'autorisation au prescrit légal (article 1, § 4, de la loi du 10 juin 1952), c'est-à-dire un service de SHE au profit des seuls employés «ordinaires» des firmes d'intérim et à l'exclusion des intérimaires qui tombent eux, comme la législation belge et la directive C ...[+++]

Bent u dan ook van plan de volle verantwoordelijkheid, onder andere op het stuk van de arbeidsgeneeskunde en de individuele beschermingsuitrusting, bij de ondernemingen die een beroep doen op uitzendkrachten te laten? 3. Er is ook vaak sprake geweest van de oprichting van een gemeenschappelijke veiligheidsdienst voor uitzendbureaus. a) Bestaat en functioneert een dergelijke dienst in feite al niet sinds jaren binnen de beroepsvereniging van interimkantoren, terwijl de oprichting van die dienst nooit door een koninklijk besluit geregeld werd? b) Bent u van plan een dergelijk ontwerp goed te keuren en de bestaande praktijk dus te legaliseren? c) Zo ja, bent u van plan de draagwijdte van die machtiging te beperken tot wat in de wet wordt bepaa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérimaires qui tombent ->

Date index: 2023-11-08
w