Sans cette interdiction, l'objectif de la loi, à savoir l'organisation « dans l'intérêt de la recherche historique [.] d'un service d'archives bien organisé », ne pourrait être atteint (Doc. parl., Sénat, 1951-1952, n° 282, pp. 3-5; Doc. parl., Chambre, 1954, n° 84/2, p. 1).
Zonder dat verbod, zou het doel van de wet, namelijk de organisatie, « in het belang van de geschiedkundige opzoekingen [van] een degelijke archiefdienst », niet kunnen worden bereikt (Parl. St., Senaat, 1951-1952, nr. 282, pp. 3-5; Parl. St., Kamer, 1954, nr. 84/2, p. 1).