En effet, l'article 21, § 2 [lire : 21, § 1, alinéa 2] en projet est nécessaire pour assurer la cohérence de l'ensemble des règles contenues dans le projet de décret et pour permettre à l'autorité régionale de veiller à la préservation de ses relations internationales, à l'égard d'informations sensibles ou des intérêts commerciaux des entreprises du secteur, s'agissant d'informations confidentielles.
Het ontworpen artikel 21, § 2, [lees : 21, § 1, tweede lid,] is immers noodzakelijk om de samenhang van alle regels vervat in het ontwerpdecreet te verzekeren en om het de gewestelijke overheid mogelijk te maken te waken over de vrijwaring van haar internationale betrekkingen, ten aanzien van gevoelige informatie, of van de commerciële belangen van de ondernemingen van de sector, wanneer het om vertrouwelijke informatie gaat.