Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attente inutile à la frontière
Autorité de la chose jugée
Chose commune
Chose jugée
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Propriété d'une chose
Transport de choses
Voie d'exécution

Traduction de «inutilement les choses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


autorité de la chose jugée | chose jugée

kracht van gewijsde


attente inutile à la frontière

nodeloos oponthoud aan de grens | onnodig grensoponthoud


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de ne pas compliquer inutilement les choses, il est prévu que l'indexation ne joue pas nécessairement chaque année et ne soit mise en oeuvre que lorsque l'ampleur de l'évolution des prix paraît le justifier.

Om de dingen niet onnodig te compliceren werd bepaald dat de indexering niet noodzakelijkerwijs elk jaar hoeft te gebeuren, maar pas uitgevoerd wordt als de grootte van de prijsevolutie dit lijkt te rechtvaardigen.


Cela complique inutilement les choses pour la police.

Dat maakt het voor de politie onnodig moeilijk.


En ce qui concerne le statut du texte de la convention, il faut éviter de compliquer inutilement les choses.

Wat het statuut van de conventietekst betreft, moeten de dingen niet nodeloos ingewikkeld worden gemaakt.


En ce qui concerne l'amendement nº 10, elle estime que l'énumération des débiteurs potentiels de la cotisation compensatoire spéciale complique inutilement les choses.

Wat amendement nr. 10 betreft, meent zij dat de opsomming van de mogelijke debiteuren van de bijzondere compenserende bijdrage de zaken nodeloos ingewikkeld maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va sans dire qu'un tel bric-à-brac ne fait que compliquer inutilement les choses et les rendre inopérantes dans la pratique, ce qui rend extrêmement difficile de mener une politique intégrée.

Het hoeft geen betoog dat dergelijke bric-à-brac de zaken nodeloos complex, in de praktijk onwerkbaar maakt en een geïntegreerd beleid uitermate bemoeilijkt.


Il en va de même pour les dispositions territoriales, que M. Kacin a très justement empruntées à la Commission pour les mettre dans son rapport, parce que personne ne comprendra ce que nous voulons si nous édulcorons inutilement les choses.

Hetzelfde geldt voor territoriale afspraken, die in het verslag van de heer Kacin terecht van de Commissie zijn overgenomen, omdat niemand zal begrijpen wat we willen als we dat nodeloos verdunnen.


12. considère que les gouvernements devraient éviter de participer à la gestion quotidienne de l'internet, s'abstenir d'entraver l'innovation et la concurrence par des réglementations inutiles, pesantes et restrictives, et ne pas tenter de prendre le contrôle sur quelque chose qui est et devrait demeurer un bien public mondial;

12. is van mening dat regeringen zich niet mogen mengen in het dagelijkse internetbeheer, innovatie en mededinging niet mogen schaden met onnodige, belastende en restrictieve regelgeving en niet mogen proberen om dit domein, dat een wereldwijd gemeenschappelijk goed is en moet blijven, te controleren;


12. considère que les gouvernements devraient éviter de participer à la gestion quotidienne de l’internet, s’abstenir d’entraver l'innovation et la concurrence par des réglementations inutiles, pesantes et restrictives, et ne pas tenter de prendre le contrôle sur quelque chose qui est et devrait demeurer un bien public mondial;

12. is van mening dat regeringen zich niet mogen mengen in het dagelijkse internetbeheer, innovatie en mededinging niet mogen schaden met onnodige, belastende en restrictieve regelgeving en niet mogen proberen om dit domein, dat een wereldwijd gemeenschappelijk goed is en moet blijven, te controleren;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d’abord de remercier le rapporteur du fond du cœur, chose que je ne fais pas normalement parce que je crois qu’un rapporteur a pour fonction de fournir du bon travail et que les remerciements sont inutiles lorsque les choses sont faites comme elles doivent l’être.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, sta mij toe in de eerste plaats mijn uitdrukkelijke en oprechte dank uit te spreken aan de rapporteur. Normaal gesproken doe ik dat niet, omdat ik vind dat het de taak is van een rapporteur om behoorlijk werk te leveren en voor vanzelfsprekendheden is geen dank verschuldigd.


La condition supplémentaire selon laquelle un candidat conseiller de police doit également siéger effectivement au conseil communal au moment du dépôt de l'acte de présentation complique inutilement les choses.

Een plaats op de opvolgerslijst voor de gemeenteraad zou moeten volstaan om opgenomen te worden op de opvolgerslijst van de politieraad. De bijkomende voorwaarde dat een kandidaat politieraadslid, bij het indienen van de voordrachtakte, ook effectief in de gemeenteraad zitting moet hebben, maakt een en ander overbodig complex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inutilement les choses ->

Date index: 2024-11-22
w