Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Plan d'expérience invariant par rotation
Plan invariant par rotation
Régulation par tout ou rien

Vertaling van "invariables b tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan d'expérience invariant par rotation | plan invariant par rotation

roteerbare opzet


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Matériaux a) Tous les éléments constitutifs de l'appareil de contrôle doivent être réalisés en matériaux d'une stabilité et d'une résistance mécanique suffisantes et de caractéristiques électriques et magnétiques invariables. b) Tout changement d'un élément de l'appareil ou de la nature des matériaux employés pour sa fabrication doit être approuvé, avant l'utilisation, par l'autorité qui a homologué l'appareil.

3. Materiaal a) Alle samenstellende delen van het controleapparaat moeten zijn uitgevoerd in materiaal van voldoende stabiliteit en mechanische sterkte en met onveranderlijke elektrische en magnetische eigenschappen. b) Elke wijziging van een samenstellend deel van het controleapparaat of in de aard van het materiaal dat voor de vervaardiging ervan is gebruikt, moet worden goedgekeurd door de autoriteit die het apparaat heeft goedgekeurd.


Le volume des prestations restant à accomplir reste invariable pendant toute la période visée à l'article 28/6, deuxième alinéa.

Het volume van de nog te verrichten prestaties blijft ongewijzigd gedurende de volledige periode, vermeld in artikel 28/6, tweede lid.


Il serait attribué à chaque énonciations un numéro de code fixe de sorte que toute traduction deviendrait superflue, système qui serait en un premier temps utile sur le plan des énonciation à inscrire à la rubrique « autres énonciations de l'acte » au recto des formulaires plurilingues A et B, et qui pourrait ultérieurement être étendu aux énonciations invariables.

Iedere vermelding zou een vast codenummer krijgen zodat vertalingen overbodig worden. Dit systeem zal in de eerste plaats nuttig zijn voor de vermeldingen die moeten voorkomen in de rubriek « andere vermeldingen van de akte » op de voorzijde van de meertalige formulieren A en B en kan later uitgebreid worden tot de onveranderlijke vermeldingen.


Il serait attribué à chaque énonciations un numéro de code fixe de sorte que toute traduction deviendrait superflue, système qui serait en un premier temps utile sur le plan des énonciation à inscrire à la rubrique « autres énonciations de l'acte » au recto des formulaires plurilingues A et B, et qui pourrait ultérieurement être étendu aux énonciations invariables.

Iedere vermelding zou een vast codenummer krijgen zodat vertalingen overbodig worden. Dit systeem zal in de eerste plaats nuttig zijn voor de vermeldingen die moeten voorkomen in de rubriek « andere vermeldingen van de akte » op de voorzijde van de meertalige formulieren A en B en kan later uitgebreid worden tot de onveranderlijke vermeldingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 23, alinéa 1, de la loi du 22 octobre 1997 prévoit que toute infraction ayant pour effet de rendre exigibles les droits d'accise et les droits d'accise spéciaux fixés par l'article 7 sera punie d'une amende invariable, égale au décuple des droits en jeu avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

Artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 bestraft elke overtreding waardoor de invorderbaarheid van de in artikel 7 bedoelde accijns en bijzondere accijns ontstaat met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


Les dispositions en cause punissent toutes les infractions qu'elles définissent d'une amende invariable, égale au décuple des droits fraudés avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

De in het geding zijnde bepalingen bestraffen de erin omschreven misdrijven met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


Ils pourraient par exemple être tentés d'exclure des secteurs déterminés de toute contribution à l'objectif commun, ou de fixer des valeurs cibles sectorielles invariables.

Zo kunnen ze geneigd zijn om bepaalde sectoren helemaal vrij te stellen van enige bijdrage aan de totale doelstelling, of om aan bepaalde sectoren gemakkelijk haalbare taakstellingen op te leggen.


Ils pourraient par exemple être tentés d'exclure des secteurs déterminés de toute contribution à l'objectif commun, ou de fixer des valeurs cibles sectorielles invariables.

Zo kunnen ze geneigd zijn om bepaalde sectoren helemaal vrij te stellen van enige bijdrage aan de totale doelstelling, of om aan bepaalde sectoren gemakkelijk haalbare taakstellingen op te leggen.


Toute pièce ou ensemble de pièces y aurait été également désigné avec précision et aurait reçu, en plus du numéro de dossier et du numéro d'inventaire propre à chaque section, un numéro d'inventaire général (numéro de suite) qui serait demeuré invariable et indépendant de tout classement ultérieur.

Ieder stuk of iedere verzameling van stukken had eveneens nauwkeurig moeten worden ingeschreven en, naast het dossiernummer en het nummer van de inventaris van iedere afdeling, een algemeen inventarisnummer (volgnummer) moeten krijgen, dat hetzelfde zou zijn gebleven en los zou hebben gestaan van iedere latere classificatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invariables b tout ->

Date index: 2023-09-09
w