Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Expert en investigation numérique
Expertise judiciaire en informatique
Guéri
Investigation
Investigation informatique
Investigation numérique
Méthodes d'investigation et d'enquête
Méthodes d’investigation
Perquisition
Preuve informatique
Preuve numérique
Professionnel de l'investigation informatique
Professionnelle de l'investigation informatique
Spécialiste de l'investigation numérique
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "investigations susvisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées

de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken


expert en investigation numérique | professionnelle de l'investigation informatique | professionnel de l'investigation informatique | spécialiste de l'investigation numérique

computer forensic expert | digitaal rechercheur | digitaal forensisch adviseur | digitaal forensisch expert


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]


expertise judiciaire en informatique | investigation informatique | investigation numérique

computer forensics


Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


méthodes d’investigation

methoden controleren | methoden toetsen




méthodes d'investigation et d'enquête

onderzoeksmethoden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nonobstant les pouvoirs conférés à l'administration par toute autre législation, les investigations susvisées peuvent être effectuées, sans notification préalable, durant l'année civile au cours de laquelle les Institutions financières belges doivent communiquer les renseignements à l'autorité compétente belge et dans un délai de trois ans à compter du 1 janvier de l'année civile qui suit l'année civile au cours de laquelle lesdits renseignements doivent être communiqués.

Ongeacht de bevoegdheden die door enige andere wetgeving aan de administratie worden toegekend, mogen bovenvermelde onderzoeken zonder voorafgaande kennisgeving uitgevoerd worden tijdens het kalenderjaar in de loop waarvan de Belgische financiële instellingen de inlichtingen aan de Belgische bevoegde autoriteit moeten mededelen en binnen een termijn van drie jaar, te rekenen vanaf 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de voornoemde inlichtingen moeten medegedeeld worden.


Il est prévu, par ailleurs, que ni les décisions susvisées ni les rapports des déclarations du praticien concerné devant le Collège d'investigation ou les organes qui sont compétents en vertu de la présente proposition pour prendre des décisions administratives, ne peuvent être utilisés dans un litige civil ou pénal devant les cours et les tribunaux.

Anderzijds wordt voorzien dat noch de hierboven bedoelde beslissingen, noch de verslagen van de verklaringen van de betrokken beoefenaar voor het onderzoekscollege of de organen die krachtens dit voorstel bevoegd zijn voor het nemen van tuchtrechtelijke beslissingen, mogen worden aangewend in een burgerrechtelijk of strafrechtelijk geschil voor de hoven en de rechtbanken.


Il est prévu, par ailleurs, que ni les décisions susvisées ni les rapports des déclarations du praticien concerné devant le Collège d'investigation ou les organes qui sont compétents en vertu de la présente proposition pour prendre des décisions administratives, ne peuvent être utilisés dans un litige civil ou pénal devant les cours et les tribunaux.

Anderzijds wordt voorzien dat noch de hierboven bedoelde beslissingen, noch de verslagen van de verklaringen van de betrokken beoefenaar voor het onderzoekscollege of de organen die krachtens dit voorstel bevoegd zijn voor het nemen van tuchtrechtelijke beslissingen, mogen worden aangewend in een burgerrechtelijk of strafrechtelijk geschil voor de hoven en de rechtbanken.


Les investigations susvisées peuvent être effectuées sans préavis, dans le courant de la période imposable ainsi que dans le délai prévu à l'article 354, alinéa 1 et dans le délai prévu à l'article 354, alinéa 4.

Bedoelde onderzoekingen mogen zonder voorafgaande kennisgeving worden verricht gedurende het belastbaar tijdperk evenals in de termijn bedoeld in artikel 354, eerste lid en in de termijn bedoeld in artikel 354, vierde lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les investigations susvisées peuvent être effectuées dans le courant de la période imposable, ainsi que dans le délai prévu à l'article 12, § 1< sup> er< resetsup> , alinéa 3" .

Bedoelde onderzoekingen mogen worden verricht gedurende de belastbare periode, alsook binnen de termijn gesteld in artikel 12, § 1, derde lid».


Les investigations dont question à l'article 11, § 4, alinéa 1< sup> er< resetsup> , de l'ordonnance susvisée du 23 juillet 1992 peuvent être effectuées dans le courant de la période imposable, ainsi que dans le délai prévu au dernier alinéa ci-dessus».

De onderzoekingen waarvan sprake in artikel 11, § 4, eerste lid, van de hierboven vermelde ordonnantie van 23 juli 1992 mogen worden verricht gedurende de belastbare periode, alsook binnen de termijn gesteld in het laatste lid hierboven».


En n'appliquant pas l'article 315, CIR 1992 (vérification chez le contribuable même), les droits du contribuable ne sont pas non plus violés, l'article 315, CIR 1992, n'étant qu'une des méthodes d'investigation susvisées parmi lesquelles le taxateur peut choisir.

Door het niet toepassen van artikel 315, WIB 1992 (onderzoek bij de belastingplichtige zelf) worden evenmin de rechten van de belastingplichtige geschonden daar artikel 315, WIB 1992, slechts één van de hiervoor bedoelde onderzoeksmethodes is waaruit de aanslagambtenaar kan kiezen.


w