Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investissement de minimum 500 euros soit pris " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'attitude face à la demande des fonds de développement souhaitant que seul un investissement de minimum 500 euros soit pris en considération pour une réduction d'impôt, l'administra tion des Affaires fiscales n'a aucun problème avec un investissement minimum de 500 euros, étant donné que l'on ne parle plus dans ce cas que d'une réduction d'impôt éventuelle de 25 euros.

Wat de vraag van de ontwikkelingsfondsen betreft om alleen een investering van minstens 500 euro in aanmerking te nemen voor een belastingvermindering, heeft de administratie van Fiscale Zaken daar geen probleem mee, aangezien het in dat geval een mogelijke belastingvermindering van slechts 25 euro betreft.


En ce qui concerne l'attitude face à la demande des fonds de développement souhaitant que seul un investissement de minimum 500 euros soit pris en considération pour une réduction d'impôt, l'administra tion des Affaires fiscales n'a aucun problème avec un investissement minimum de 500 euros, étant donné que l'on ne parle plus dans ce cas que d'une réduction d'impôt éventuelle de 25 euros.

Wat de vraag van de ontwikkelingsfondsen betreft om alleen een investering van minstens 500 euro in aanmerking te nemen voor een belastingvermindering, heeft de administratie van Fiscale Zaken daar geen probleem mee, aangezien het in dat geval een mogelijke belastingvermindering van slechts 25 euro betreft.


Cela aurait pour conséquence que les PME actuellement exclues du taux réduit soit parce qu'elles ont un revenu imposable supérieur à 322 500 euros, soit parce qu'elles en sont exclues en vertu des points 1º, 3º et 4º du 3 alinéa de l'article 215, pourraient appliquer le système de la réserve d'investissement.

Het gevolg daarvan is dat de KMO's die thans zijn uitgesloten van het verlaagd belastingtarief omdat ze ofwel een belastbaar inkomen hebben van meer dan 322 500 euro, ofwel omdat ze hiervan uitgesloten zijn krachtens de punten 1º, 3º en 4º, van het 3e lid van artikel 215, zouden het systeem van de investeringsreserve kunnen toepassen.


Des investissements et des achats durables peuvent être pris en charge à hauteur de 500 euros hors TVA maximum.

Investeringen en duurzame aankopen kunnen ten laste worden genomen tot een maximumbedrag van 500 euro exclusief BTW.


Aujourd'hui, la Commission présente une proposition législative qui porte l'objectif de 315 milliards d'euros sur la période initiale de trois ans (2015-2018) à 500 milliards d'euros d'investissements au minimum sur une période allant jusqu'à 2020, dernière année du cadre financier pluriannuel actuel.

Vandaag stelt de Commissie een wettelijke uitbreiding voor waardoor het streefbedrag van 315 miljard EUR tijdens een initiële looptijd van drie jaar (2015-2018) wordt gebracht op ten minste een half biljoen euro aan investeringen tegen 2020, het einde van het huidig meerjarig financieel kader.


Les conclusions qui figurent dans les trois évaluations sont globalement traitées dans la proposition de la Commission destinée à doubler la durée et la capacité financière du FEIS en étendant sa durée, dans un premier temps, jusqu'à la fin de 2020 et en portant le montant total d'investissements visé de 315 milliards d'euros à 500 milliards d ...[+++]

Aan de bevindingen van de drie beoordelingen wordt ruim aandacht besteed in het voorstel van de Commissie om de looptijd en de financiële capaciteit van het EFSI te verdubbelen door, in een eerste fase, de looptijd te verlengen tot eind 2020 en de totale investeringsdoelstelling te verhogen van 315 miljard euro tot ten minste een half biljoen euro.


La convention visée au paragraphe 2 respecte le principe selon lequel, pour chaque euro pris en charge par la Région, la ou les personnes physiques ou morales de droit privé visées au paragraphe 2 investissent deux euros minimum dont au moins un dans une ou plusieurs des actions suivantes :

De overeenkomst bedoeld in paragraaf 2 neemt het beginsel in acht volgens hetwelk, voor elke euro die het Gewest voor haar rekening neemt, de privaatrechtelijke rechtsperso(o)n(en) of natuurlijke perso(o)n(en) bedoeld in paragraaf 2 minstens twee euro investeren, waarvan minstens één in één of meer van de volgende werkzaamheden :


Quand nous disons qu'il faut revoir le salaire minimum à la hausse et que nous proposons de le porter à 1.500 euros - soit 250 euros de plus qu'à l'heure actuelle - ce n'est pas de la démagogie.

Als we voorstellen om het minimumloon op te trekken tot 1.500 euro, hetzij 250 euro meer dan het nu is, dan is dat geen demagogie.


En cas de mauvaise volonté à appliquer ces règles, les clubs s'exposent aux sanctions administratives prévues à l'article 18 de la loi football, à savoir une amende d'un minimum de 500 euros, soit 20.000 anciens francs belges.

In geval van slechte wil inzake de toepassing van deze regels, zullen de clubs blootgesteld worden aan administratieve sancties zoals voorzien in artikel 18 van de voetbalwet, namelijk een boete van ten minste 500 euro of 20.000 oude Belgische franken.


s'agissant des dommages corporels, un montant minimum de 350 000 euros par victime ou 500 000 euros par sinistre quel que soit le nombre de victimes.

in het geval van lichamelijk letsel, 350 000 euro per slachtoffer of 500 000 euro per ongeval, ongeacht het aantal slachtoffers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investissement de minimum 500 euros soit pris ->

Date index: 2022-01-31
w