4. Avant d'investir et, s'il y a lieu, par la suite, les établissements de crédit, autres que les initiateurs et les sponsors ou les prêteurs initiaux, sont en mesure de démontrer aux autorités compétentes, pour chacune de leurs différentes positions de titrisation, qu'ils connaissent de manière globale et approfondie et qu'ils ont mis en œuvre les politiques et procédures formelles, appropriées à leur portefeuille de négociation et hors portefeuille de négociation, et proportionnées au profil de risque de leurs investissements en positions titrisées, visant à analyser et enregistrer, par écrit:
4. Kredietinstellingen die geen initiator, sponsor of oorspronkelijke kredietverstrekker zijn, kunnen aan de bevoegde autoriteiten vóór een belegging en zo nodig daarna aantonen dat zij beschikken over een breed en gedegen inzicht in elk van hun individuele securitisatieposities en formele gedragslijnen en procedures hebben ingevoerd om ervoor te zorgen dat de nodige zorgvuldigheid wordt betracht die is afgestemd op hun handels- en niet-handelsportefeuille en in verhouding staat tot het risicoprofiel van hun beleggingen in gesecuritiseerde posities, en dat zij toetsings- en registratieprocedures hebben ingevoerd betreffende: