73. prie instamment les États membres de mettre en œuvre rapidement, compte tenu de la proportion significative de la pollution maritime d'origine terrestre dans la pollution globale des mers européennes, tous les actes législatifs européens actuels et futurs dans ce domaine; demande, en outre, à la Commission de présent
er un plan d'action pour la réduction de cette pollution; est d'avis que le soutien financier à des projets de réduction de la pollution dans les pays tiers est également important, car les systèmes de filtrage et de purifica
tion y sont souvent très nettement ...[+++] inférieurs aux normes européennes et que,
par conséquent, des investissements financiers peuvent exercer un effet plus important;
73. verzoekt de lidstaten, met het oog op het significante aandeel van de maritieme vervuiling vanaf het land in de totale vervuiling van de Europese zeeën, met klem alle vigerende en t
oekomstige Europese wetten terzake spoedig om te zetten; dringt er daarnaast bij de Commissie o
p aan een actieplan voor de vermindering van deze vervuiling in te dienen; is van mening dat daarbij ook de financiële steun voor projecten ter beperking van vervuiling in derde landen van belang is, omdat in deze landen het niveau van de filter- en zuiverin
...[+++]gssystemen vaak ver achterblijven bij de Europese normen en dat daarom financiële investeringen een groter effect kunnen hebben;