Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investissements puissent rapidement " (Frans → Nederlands) :

La Commission souhaite que ces accords soient finalisés d’ici à la fin de cette année et que tous les programmes soient approuvés au début de l’année 2014, de sorte que les investissements puissent rapidement être concentrés sur la croissance et l’emploi.

De Commissie verwacht dat deze aan het eind van het jaar worden goedgekeurd en dat begin 2014 overeenstemming over alle programma's wordt bereikt, zodat de investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid binnen korte tijd kunnen worden toegekend.


Les partenariats réuniront tous les acteurs concernés aux niveaux régional, national et de l'UE afin: i) d'intensifier les efforts en matière de recherche et développement; ii) de coordonner les investissements dans les projets de démonstration et les projets pilotes; iii) d'anticiper et d'accélérer l'adoption des règlementations et normes éventuellement nécessaires; et iv) de mobiliser la «demande», notamment par une meilleure coordination des marchés publics, de façon à ce que les avancées réalisées puissent trouver rapidement un ...[+++]

De partnerschappen zullen alle relevante spelers op EU-, nationaal en regionaal niveau bijeenbrengen teneinde: i) de OO-inspanningen op te voeren; ii) investeringen in demonstratie- en proefprojecten te coördineren; iii) te anticiperen op eventueel noodzakelijke regelgeving en normen, en die versneld uit te voeren; en iv) de vraag te mobiliseren, met name door beter gecoördineerde overheidsopdrachten om ervoor te zorgen dat eventuele doorbraken snel naar de markt worden gebracht.


Je compte maintenant sur la responsabilité politique des colégislateurs, le Parlement européen et le Conseil, pour que la proposition soit adoptée rapidement, de manière à ce que le Fonds soit opérationnel en juin et que les nouveaux investissements puissent être lancés.

Nu reken ik op het politieke leiderschap van de medewetgevers, het Europees Parlement en de Raad, om het voorstel snel aan te nemen, zodat het Fonds in juni operationeel is en de stroom nieuwe investeringen op gang kan komen.


Afin de garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est effectivement utilisé et parvient dans les plus brefs délais aux bénéficiaires des Fonds et du FEAMP, de sorte que ces derniers puissent réaliser les investissements prévus et être rapidement remboursés après avoir présenté leurs demandes de paiement, le montant du préfinancement initial supplémentaire devrait être remboursé à la Commission s'il ne s'accompagne pas d'un niveau approprié de demandes de paiement présentées à la Commission dans un délai donné.

Om ervoor te zorgen dat de aanvullende initiële voorfinanciering daadwerkelijk wordt gebruikt en de begunstigden van de Fondsen en het EFMZV zo snel mogelijk bereikt, zodat zij geplande investeringen kunnen doen en onmiddellijk na de indiening van hun betalingsaanvragen kunnen worden terugbetaald, moet de aanvullende initiële voorfinanciering aan de Commissie worden terugbetaald indien er binnen een bepaalde termijn na de betaling van het bedrag geen adequaat niveau aan betalingsaanvragen bij de Commissie wordt ingediend.


Les partenariats réuniront tous les acteurs concernés aux niveaux régional, national et de l'UE afin: i) d'intensifier les efforts en matière de recherche et développement; ii) de coordonner les investissements dans les projets de démonstration et les projets pilotes; iii) d'anticiper et d'accélérer l'adoption des règlementations et normes éventuellement nécessaires; et iv) de mobiliser la «demande», notamment par une meilleure coordination des marchés publics, de façon à ce que les avancées réalisées puissent trouver rapidement un ...[+++]

De partnerschappen zullen alle relevante spelers op EU-, nationaal en regionaal niveau bijeenbrengen teneinde: i) de OO-inspanningen op te voeren; ii) investeringen in demonstratie- en proefprojecten te coördineren; iii) te anticiperen op eventueel noodzakelijke regelgeving en normen, en die versneld uit te voeren; en iv) de vraag te mobiliseren, met name door beter gecoördineerde overheidsopdrachten om ervoor te zorgen dat eventuele doorbraken snel naar de markt worden gebracht.


Infrabel met également tout en oeuvre pour que les projets d'investissements avec préfinancement des Régions puissent être finalisés le plus rapidement possible.

Infrabel stelt eveneens alles in het werk opdat de investeringsprojecten met prefinanciering van de Gewesten zo snel mogelijk kunnen worden afgerond.


« Infrabel met tout en oeuvre pour que l'adjudication et les contrats destinés à concrétiser les partenariats public-privé (PPP) portant sur les projets d'investissements Diabolo et Liefkenshoekspoorverbinding puissent être finalisés le plus rapidement possible.

« Infrabel stelt alles in het werk opdat de gunning en de contracten met het oog op de concretisering van de publiek-private samenwerking (PPS) aangaande de investeringsprojecten Diabolo en Liefkenshoekspoorverbinding zo snel mogelijk kunnen worden afgerond.


17. considère qu'il est essentiel de réfléchir aux moyens de concilier les objectifs du système d'échange de droits d'émission dans l'Union européenne avec ceux du "partage des charges”, de manière à obtenir non seulement une réduction du niveau des émissions des secteurs d'activité participants, mais aussi les réductions nationales convenues; souhaite une politique publique permanente: les futurs plafonds d'émission doivent être rapidement communiqués à toutes les parties concernées, afin que les projets d'investissement puissent en tenir c ...[+++]

17. acht het van fundamenteel belang dat wordt nagedacht over de wijze waarop de doelstellingen van het systeem voor de handel in emissierechten in de EU kunnen worden verzoend met de doelstellingen van lastenverdeling zodat het emissieniveau van participerende bedrijfstakken wordt gereduceerd en tegelijkertijd de afgesproken nationale reducties bereikt worden; wenst een bestendig overheidsbeleid: toekomstige emissieplafonds dienen vroegtijdig bij alle betrokken partijen bekend te zijn zodat investeringsplannen hierop kunnen worden afgestemd;


Sur le premier point, il leur faudra, pour assurer la stabilité macroéconomique, maintenir un degré suffisant de stabilité des prix, tout en assurant une croissance rapide de la production et en veillant à ce que les déséquilibres de la balance des paiements soient financés essentiellement par des capitaux à long terme qui puissent financer les importants besoins d'investissements.

Wat het eerste punt betreft: het waarborgen van macro-economische stabiliteit vergt een voldoende mate van prijsstabiliteit, terwijl tevens een snelle productiegroei mogelijk moet zijn, en daarnaast gewaarborgd dient te zijn dat de tekorten op de betalingsbalans hoofdzakelijk gefinancierd worden met langetermijnkapitaal waarmee de aanzienlijke investeringsbehoeften kunnen worden gedekt.


Le commerce et les investissements internationaux se développent rapidement, mais les moyens dont on dispose pour réglementer les fusions internationales, les co- entreprises, les accords de licence et autres alliances restent limités, ce qui incite les sociétés à segmenter et à cloisonner les marchés sans que les autorités anti-trust puissent s'y opposer.

De omvang van de handel en de investeringen neemt mondiaal gezien snel toe maar de mogelijkheden om controle uit te oefenen op internationale fusies, joint ventures, licentieovereenkomsten en andere associaties zijn beperkt, waardoor voor ondernemingen de verleiding wordt gecreëerd om - buiten het bereik van de antitrustautoriteiten -markten in segmenten op te splitsen en af te sluiten.


w