Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDE
IDE entrant
IDE sortant
IDI
IED
IED entrant
IED sortant
Investissement direct international
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger
Investissement direct étranger entrant
Investissement direct étranger sortant
Investissement à l'étranger
Investissement étranger
Investissement étranger direct
Investissement étranger direct entrant
Investissement étranger direct sortant

Traduction de «investissements étrangers dépendent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]




investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]

buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]


IDE entrant | IED entrant | investissement direct étranger entrant | investissement étranger direct entrant

inkomende buitenlandse directe investering | inkomende directe buitenlandse investering | inkomende BDI [Abbr.] | inkomende DBI [Abbr.]


investissement à l'étranger

investering in het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les conséquences d’un système permettant de limiter les investissements étrangers dépendent fortement de la définition des notions “sécurité nationale” et “secteurs stratégiques”.

2. De gevolgen van een systeem dat de buitenlandse investeringen zou beperken is sterk afhankelijk van hoe “nationale veiligheid” en “strategische sectoren” wordt gedefinieerd.


4. met en garde contre les risques de dépendance du secteur européen de la défense vis-à-vis de l'extérieur alors que l'environnement de sécurité pose des défis de plus en plus complexes; attire particulièrement l'attention sur la combinaison du manque de coordination des budgets de défense des États membres, du morcellement persistant du marché en dépit des nouvelles règles du marché intérieur, de la dépendance croissante de l'industrie de la défense vis-à-vis des exportations hors de l'Union européenne et de l'augmentation des investissements étrangers ...[+++] dans le secteur européen de la défense dans certains pays, qui pourrait donner lieu à un manque de transparence et à la cession du contrôle d'industries, de ressources et de technologies stratégiques à l'échelle nationale et européenne;

4. waarschuwt voor het gevaar dat de Europese defensiesector van het buitenland afhankelijk raakt, net nu de veiligheidssituatie steeds complexer en uitdagender wordt; waarschuwt met name voor de combinatie van ongecoördineerde defensiebegrotingen van de lidstaten, de aanhoudende marktversnippering ondanks nieuwe regelgeving inzake de interne markt, de groeiende afhankelijkheid van de defensie-industrie van export buiten de EU en de toegenomen buitenlandse investeringen in de Europese defensiesector in een aantal landen, wat zou kunnen leiden tot ondoorzichtigheid en het uit handen geven van de controle over strategische nationale en Eu ...[+++]


R. considérant que l'Union européenne est le premier partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger; que, conformément à sa politique européenne de voisinage révisée après le printemps arabe, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne, et la portée de cet engagement, en Égypte sont fondés sur un système d'incitations et dépendent dès lors des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements en matière de dé ...[+++]

R. overwegende dat de EU de belangrijkste economische partner van Egypte is en de voornaamste bron van buitenlandse investeringen; overwegende dat het niveau en de intensiteit van de betrokkenheid van de EU bij Egypte conform het na de Arabische Lente herziene Europese nabuurschapsbeleid van de EU, en met name als gevolg van de "meer voor meer"-strategie op stimulansen zijn gebaseerd en daarom afhangen van de vooruitgang die het land boekt bij het nakomen van zijn verplichtingen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en gendergelijkheid; overwegende dat de Raad buitenlandse zaken (RBZ) op 21augustus 2013 de ...[+++]


Les nouveaux dirigeants sont convaincus de ce que l'avenir de l'économie croate ­ du fait du manque de capitaux internes ­ dépend des investissements étrangers, qui devront jouer le rôle de moteur de la croissance économique et contribuer au maintien et au développement du tissu industriel.

De nieuwe machthebbers zijn ervan overtuigd dat de toekomst van de Kroatische economie ­ bij gebrek aan intern kapitaal ­ afhangt van buitenlandse investeringen, die als motor van economische groei en voor het behoud en de ontwikkeling van het industriële weefsel zullen moeten fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur européen du raffinage doit faire face à de nombreuses difficultés pour rester compétitif, comme en témoignent la réduction des capacités de raffinage et le niveau des investissements étrangers, notamment les investissements de sociétés russes qui alourdissent la dépendance à l’égard du pétrole brut russe.

Concurrerend blijven is voor de EU-raffinagesector een grote uitdaging, zoals blijkt uit de verminderde raffinagecapaciteit en de buitenlandse investeringen, met name door Russische bedrijven, die de afhankelijkheid van Russische ruwe olie vergroten.


66. constate que, pour l'instant, la plupart des exportations moldaves sont de nature agricole et sont donc confrontées à une concurrence féroce et à des exigences strictes sur le marché de l'Union européenne; est d'avis que la zone de libre-échange approfondi et complet devrait contribuer à diversifier les exportations moldaves et à rendre le pays plus compétitif, et qu'elle permettrait à la Moldavie d'attirer des investissements étrangers afin de mettre un terme à sa dépendance aux transferts de fonds et de pas ...[+++]

66. merkt op dat het leeuwendeel van de Moldavische uitvoer momenteel nog uit landbouwproducten bestaat en om die reden wordt geconfronteerd met hevige concurrentie en de strenge eisen op de EU-markt; is van mening dat een DCFTA de Moldavische uitvoer moet helpen diversifiëren en het land concurrerender maken en Moldavië in staat zou stellen om buitenlandse investeringen aan te trekken om een einde te maken aan de afhankelijkheid van het land van overschrijvingen van emigranten en te veranderen in een markteconomie die kan concurreren op het vlak van uitvoer;


S'ils devaient monnayer leurs investissements lourds en obligations américaines, cela aurait des conséquences très dommageables pour les USA qui dépendent grandement de l'étranger en matière de financement de leur dette publique.

Mochten zij hun zware investeringen in Amerikaanse obligaties te gelde maken, dan zou dit voor de USA, die voor de financiering van zijn overheidsschuld zeer sterk afhankelijk is van het buitenland, een groot probleem betekenen.


se féliciter de l'adoption du plan d'action pour la mise en œuvre des recommandations fondamentales sur le commerce élaboré par l'UE et engager des négociations avec la République de Moldavie, sans délai, pour faire de cette zone une partie intégrante de l'accord d'association, à l'effet de promouvoir l'intégration politique et économique totale de la République de Moldavie à l'UE et permettre à cette république d'attirer les investissements étrangers et de devenir plus productive, ce qui lui permettrait de mettre fin à sa dépendance à l'égard ...[+++]

de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke, door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel toe te juichen en zonder verdere vertraging onderhandelingen met de Republiek Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van de diepe en brede vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van de Republiek Moldavië in de EU te bevorderen en de Republiek Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat „s lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame Moldaviërs wo ...[+++]


En conséquence, leur contenu dépend du traitement que le pays réserve à ses investisseurs et investissements étrangers et à ses propres investisseurs et investissements.

De inhoud wordt dan ook bepaald op basis van de wijze waarop een land buitenlandse investeerders en investeringen behandelt, in vergelijking met de behandeling van investeerders en investeringen uit eigen land.


6. Le futur accord d'association ne peut négliger le grave déficit économique, politique et social qui existe dans de nombreux pays d'Amérique centrale, ni ignorer les écarts de développement entre les deux régions ainsi que les caractéristiques de leurs relations économiques: concentration du commerce régional dans un petit nombre de pays, forte dépendance vis-à-vis des exportations de produits traditionnels et faible niveau des investissements étrangers directs de l'UE dans la région (à peine un dixième des inve ...[+++]

6. De toekomstige associatieovereenkomst mag niet aan de ernstige economische, politieke en sociale tekortkomingen voorbijgaan die de meeste Midden-Amerikaanse landen vertonen, noch de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden negeren, noch de eigenschappen van de economische betrekkingen in Midden-Amerika: concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio (nauwelijks een tiende van de investeringen van de Verenigde Staten).


w