Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investisseurs investissent réellement " (Frans → Nederlands) :

Nous avons donc besoin de cadres juridiques et politiques stables, afin que les investisseurs investissent réellement dans les emplois verts.

We hebben bijvoorbeeld stabiele beleidskaders en juridische kaders nodig om te zorgen dat investeerders ook echt in groene banen investeren.


Le processus de privatisations en cours, portant principalement sur l'exploitation de l'Aéroport de Pristina, la Compagnie des postes et télécommunications (PTK) et la Compagnie d'électricité du Kosovo (KEK) constituera un test majeur de la qualité du climat d'investissement au Kosovo: s'il s'avérait réellement compétitif et transparent, il serait susceptible de renforcer la confiance des investisseurs futurs.

De lopende privatisering van met name de exploitatie van de luchthaven van Pristina, de post- en telecommunicatiemaatschappij (PTK) en de elektriciteitsmaatschappij van Kosovo (KEK) is een lakmoesproef voor het investeringsklimaat in Kosovo : mocht blijken dat het klimaat competitief en transparant is, dan kan dit het vertrouwen van toekomstige investeerders versterken.


Le processus de privatisations en cours, portant principalement sur l'exploitation de l'Aéroport de Pristina, la Compagnie des postes et télécommunications (PTK) et la Compagnie d'électricité du Kosovo (KEK) constituera un test majeur de la qualité du climat d'investissement au Kosovo: s'il s'avérait réellement compétitif et transparent, il serait susceptible de renforcer la confiance des investisseurs futurs.

De lopende privatisering van met name de exploitatie van de luchthaven van Pristina, de post- en telecommunicatiemaatschappij (PTK) en de elektriciteitsmaatschappij van Kosovo (KEK) is een lakmoesproef voor het investeringsklimaat in Kosovo : mocht blijken dat het klimaat competitief en transparant is, dan kan dit het vertrouwen van toekomstige investeerders versterken.


1. Le profil d'un client doit-il correspondre au portefeuille d'investissements qu'il détient réellement auprès d'une institution financière ou doit-il correspondre à son profil d'investisseur personnel ?

1. Dient het profiel van een cliënt te beantwoorden aan de beleggingsportefeuille die hij in concreto aanhoudt bij een financiële instelling of dient het profiel te beantwoorden aan het beleggingsprofiel van de cliënt zelf?


2. Le profil d'un client doit-il être établi en fonction du portefeuille d'investissements qu'il détient réellement auprès d'une institution financière ou doit-il être établi en fonction de son profil d'investisseur ?

2. Dient het profiel van een cliënt te worden opgemaakt in functie van de beleggingsportefeuille die hij in concreto aanhoudt bij een financiële instelling of dient het profiel te worden opgemaakt in functie van het beleggingsprofiel van de cliënt?


La Commission estime que, dans le cas d'une start-up, le plan d'entreprise doit être élaboré sur la base d'une analyse minutieuse des opportunités commerciales offertes par le marché où la start-up entend opérer ainsi que du rendement probable; il doit, de surcroît, démontrer que ce rendement est réellement de nature à inciter l'investisseur à procéder à l'investissement initial.

De Commissie is van oordeel dat het voor een startende onderneming ontwikkelde bedrijfsplan moet zijn gebaseerd op een nauwkeurige analyse van de bedrijfskansen op de markt waarop de startende onderneming voornemens is te opereren, evenals op het verwachte rendement, en dat moet worden aangetoond dat dit laatste van dien aard is dat de investeerder wordt aangezet tot de initiële investering.


3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émis ...[+++]

3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiënt ...[+++]


14. demande aux gouvernements de Géorgie, d'Arménie et d'Azerbaïdjan d'améliorer le climat des investissements en vue de renforcer la confiance des investisseurs, et de prendre des mesures pour stimuler davantage la croissance économique; encourage les trois gouvernements à développer et à renforcer leurs politiques régionales, en créant et en mettant en œuvre des mesures efficaces; les encourage à combattre réellement la corruption; sou ...[+++]

14. roept de regeringen van Georgië, Armenië en Azerbeidzjan op om het investeringsklimaat te verbeteren teneinde het vertrouwen van investeerders te versterken en om maatregelen te nemen om verdere economische groei te bevorderen; moedigt de drie regeringen aan om hun regionale beleid te ontwikkelen en te versterken en daarbij effectieve maatregelen te genereren en ten uitvoer te leggen; verzoekt hen met klem om corruptie effectief te bestrijden; benadrukt evenwel dat sommige landen bij de aanpak van corruptie grotere vorderingen hebben gemaakt dan andere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investisseurs investissent réellement ->

Date index: 2023-08-07
w