Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Invitation à participer à l'enchère
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à recevoir
Invitation à soumissionner
Invitation à émettre
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Redoublement

Traduction de «invitation à redoubler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling






invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte




assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving






inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres sont invités à redoubler d'efforts pour relever le niveau général d'instruction et réduire le nombre de jeunes qui quittent prématurément l'école, notamment en poursuivant le programme de travail « Éducation et formation 2010 ».

De lidstaten dienen zich nog meer moeite te getroosten om het algemene opleidingsniveau te verhogen en het aantal vroegtijdige schoolverlaters te verminderen, met name door het werkprogramma « Onderwijs en Opleiding 2010 » uit te voeren.


Je les invite à redoubler d’efforts et à suivre les nombreux exemples de bonnes pratiques».

Ik vraag hen hun inspanningen te versterken en de vele voorbeelden van goede praktijken te volgen".


Les conclusions, élaborées dans le prolongement d'une conférence sur ce sujet organisée par la présidence en septembre, invitent à redoubler d'efforts pour encourager la promotion de la santé, la prévention des maladies et le diagnostic précoce.

In deze conclusies, die voortbouwen op een conferentie die het voorzitterschap in september over dit onderwerp heeft gehouden, wordt erop aangedrongen werk te maken van gezondheidsverbetering, ziektepreventie en vroegtijdige diagnose.


Après avoir, brièvement mais intensément, savouré l'attribution du prix Nobel de la paix à l'Union européenne, que nous avons accueilli comme un hommage au travail accompli et comme une invitation à redoubler d'efforts pour l'avenir, le Conseil européen qui s'est tenu la semaine dernière a concentré son attention sur deux dossiers économiques, à savoir la mise en œuvre du Pacte pour la croissance et l'emploi approuvé en juin dernier et l'examen du rapport intermédiaire sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire.

In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genomen Pact voor groei en banen en de bespreking van het tussentijdse verslag over het verdiepen van de economische en monetaire unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. invite à redoubler d'efforts dans la mise en œuvre de la reconnaissance mutuelle afin de faciliter les activités transfrontalières des PME; demande la création d'un «guichet unique» pour la TVA afin de permettre aux entrepreneurs de remplir leurs obligations dans le pays d'activité d'origine;

102. dringt aan op grotere inspanningen gericht op de tenuitvoerlegging van wederzijdse erkenning ter bevordering van grensoverschrijdende activiteiten van kmo's; vraagt om invoering van een éénloketsysteem voor de BTW, zodat ondernemers in het land van herkomst aan hun verplichtingen kunnen voldoen;


Dans le subconscient, la couleur jaune-orange n'est généralement pas associée à une interdiction, mais à un avertissement, comme le feu jaune-orange clignotant qui n'interdit pas le passage, mais invite uniquement à redoubler de prudence.

De kleur oranje wordt in het onderbewuste over het algemeen niet geassocieerd met een verbod, maar met een waarschuwing, zoals het oranjegeel knipperlicht dat het doorrijden niet verbiedt maar enkel aanmaant tot dubbele voorzichtigheid.


­ invite la Commission à achever les travaux sur sa stratégie pour les services et prend note de son intention de présenter, avant la fin de 2003, des propositions concernant une série de mesures destinées à supprimer les obstacles à la fourniture transfrontalière de services, dans le respect des exigences liées à la protection des consommateurs; néanmoins, les États membres devraient déjà redoubler d'efforts pour supprimer les entraves existantes;

­ verzoekt hij de Commissie de werkzaamheden betreffende haar Dienstenstrategie te voltooien en neemt hij nota van haar voornemen om vóór eind 2003 voorstellen in te dienen voor een reeks maatregelen om, met inachtneming van de eisen op het gebied van consumentenbescherming, de belemmeringen voor het grensoverschrijdend verrichten van diensten weg te nemen; de lidstaten dienen echter hun eigen inspanningen om bestaande belemmeringen weg te werken, nu al op te voeren;


Dans le subconscient, la couleur jaune-orange n'est généralement pas associée à une interdiction, mais à un avertissement, comme le feu jaune-orange clignotant qui n'interdit pas le passage, mais invite uniquement à redoubler de prudence.

De kleur oranje wordt in het onderbewuste over het algemeen niet geassocieerd met een verbod, maar met een waarschuwing, zoals het oranjegeel knipperlicht dat het doorrijden niet verbiedt maar enkel aanmaant tot dubbele voorzichtigheid.


Politique budgétaire - Les GOPE 2002 invitent à redoubler d'efforts afin d'atteindre des positions budgétaires proches de l'équilibre ou excédentaires le plus tôt possible dans tous les États membres et en tout état de cause d'ici 2004.

Begrotingsbeleid - In de GREB 2002 wordt er bij alle lidstaten op aangedrongen zich ernstiger in te spannen om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2004 begrotingssituaties te bewerkstelligen die vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen.


Les États membres, en coopération avec l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, sont instamment invités à redoubler leurs efforts pour fournir des informations fiables et comparables sur les indicateurs épidémiologiques clés afin de mieux évaluer l'incidence des questions liées à la drogue;

De lidstaten worden opgeroepen, in samenwerking met het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, hun inspanningen op te voeren om betrouwbare en vergelijkbare informatie over de belangrijkste epidemiologische indicatoren te verstrekken teneinde het effect op drugsgerelateerde kwesties beter te evalueren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitation à redoubler ->

Date index: 2025-01-22
w