Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Interpellation
Interpellation parlementaire
Invitation à participer à l'enchère
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à recevoir
Invitation à émettre
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite

Vertaling van "invite à interpeller " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling






invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte




assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


interpellation | interpellation parlementaire

parlementaire interpellatie


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord




inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous invite à interpeller mon collègue, le ministre de l’Intérieur pour obtenir plus d’information à ce sujet.

Ik nodig u uit om mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, te interpelleren om hieromtrent informatie te krijgen.


Tous ces acteurs seront invités à participer à la réforme et seront interpellés quant à leur responsabilité. - Dans chaque aspect et chaque phase des réformes esquissées ci-dessus, le patient est au centre de l'attention.

- De patiënt moet in elk facet en in elke fase van de hierboven geschetste hervormingen centraal staan.


La résolution invite également les membres de la CCEC a interpeller les responsables nationaux des partis politiques au sein de leurs commissions parlementaires compétentes.

De resolutie roept ook de leden van de CCEC op de nationale verantwoordelijken voor de politieke partijen in hun bevoegde parlementscommissies te interpelleren.


« Invite le Gouvernement à interpeller le Conseil de sécurité de l'O.N.U. pour que soit créée une commission d'enquête indépendante et impartiale chargée d'enquêter sur les crimes perpétrés par l'actuel gouvernement militaire du Nigéria».

« Verzoekt de Regering in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties aan te dringen op de oprichting van een onafhankelijke en onpartijdige onderzoekscommissie die de door de huidige militaire regering van Nigeria begane misdaden moet onderzoeken».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette interpellation entraîne une charge disproportionnée pour l'Office ou pour celui qui a délivré le document original ou si le contact direct avec celui qui a délivré le document s'avère difficile, l'Office peut inviter la personne concernée, par envoi recommandé avec accusé de réception, à produire le document original.

Indien de voormelde bevraging van de uitgever van het origineel document een onevenredig zware last meebrengt voor de Dienst of voor de uitgever van het origineel document, of wanneer een rechtstreeks contact met de uitgever van het origineel document moeilijk blijkt, kan de Dienst de betrokken persoon, bij een aangetekende zending met ontvangstbewijs, om het voorleggen van het origineel document verzoeken.


L'interpellant expose sa question en séance publique à l'invitation du président du conseil dans le respect des règles organisant la prise de parole au sein de l'assemblée et dans le temps imparti au § 3.

De interpellant stelt zijn vraag in de openbare vergadering op verzoek van de voorzitter van de raad met inachtneming van de regels m.b.t. het nemen van het woord binnen de vergadering en binnen de in § 3 toegestane tijd.


L'interpellant expose sa question en séance publique à l'invitation du président du conseil dans le respect des règles organisant la prise de parole au sein de l'assemblée et dans le temps imparti au § 3, 2°.

De interpellant stelt zijn vraag in de openbare vergadering op verzoek van de voorzitter van de raad met inachtneming van de regels m.b.t. het nemen van het woord binnen de vergadering en binnen de in § 3, 2° toegestane tijd.


. Etablir des lettres de rappel et de relevé de compte et les adresser aux clients, (1 langue étrangère), éventuellement convenir de délais de paiements (en concertation avec le chef); interpeller les clients par téléphone (1 langue étrangère) pour les inviter à apurer leur retard;

. opstellen van aanmaningsbrieven en rekeningoverzichten en deze aan de klant adresseren (1 vreemde taal), eventueel afspraken maken m.b.t. betalingsregeling (in overleg met chef); klanten telefonisch aanmanen (1 vreemde taal) om hun achterstand aan te zuiveren;


Un dossier sera proposé le plus rapidement possible au conseil des ministres afin d'obtenir ce mandat et de pouvoir répondre aux interpellations et aux invitations des communautés.

Er zal zo snel mogelijk een dossier worden voorgelegd aan de Ministerraad om dat mandaat te verkrijgen en te kunnen antwoorden op de vragen en de uitnodigingen van de gemeenschappen.


- Après réflexion, le Sénat s'est accordé sur une résolution invitant le gouvernement à interpeller le gouvernement français et à étudier l'opportunité d'informer la Commission européenne.

- Na enige reflectie zijn we in de Senaat tot een resolutie gekomen waarin we de regering oproepen om de Franse regering te interpelleren en anderzijds om te onderzoeken of het wenselijk is de Europese Commissie in te lichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invite à interpeller ->

Date index: 2021-09-07
w