Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Invitation à participer à l'enchère
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à recevoir
Invitation à soumissionner
Invitation à émettre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Traduction de «invite à suivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling






invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte




assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous invite à suivre l'exemple du Conseil, qui se mettra d'accord sur ce programme de croissance d'ici la fin du mois.

Ik roep u op het voorbeeld van de Raad te volgen, die dit groeiprogramma aan het eind van deze maand zal goedkeuren.


Entre 12 et 16 ans, on demande de rédiger un PV "pour les jeunes", c'est un PV dans lequel on est invité à suivre une leçon de conduite.

Tussen 12 en 16 jaar vraagt men een "jongeren-PV" op te stellen, dit is een proces-verbaal waarbij men uitgenodigd wordt om een verkeersles bij te wonen.


PARTIE 2 Pour les établissements seuil haut, outre les informations visées à la partie 1 : 1. Des informations générales relatives à la nature des dangers liés aux accident majeurs, y compris leurs effets potentiels sur la santé humaine et l'environnement et un résumé des principaux types de scénarios d'accidents majeurs et des mesures de maîtrise des dangers permettant d'y faire face; 2. La confirmation de l'obligation qui est faite à l'exploitant de prendre des mesures adéquates à l'intérieur de l'établissement et de prendre contact avec les services d'intervention pour faire face à des accidents majeurs et en limiter le plus possible ...[+++]

DEEL 2 Voor hogedrempelinrichtingen, naast de in deel 1 genoemde inlichtingen : 1. Algemene gegevens inzake de aard van de risico's van zware ongevallen, waaronder de mogelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu en beknopte gegevens van de voornaamste soorten scenario's voor zware ongevallen en de controlemaatregelen om deze aan te pakken; 2. Een bevestiging dat de exploitant verplicht is toereikende regelingen op de inrichting te treffen en contact te nemen met de interventiediensten, om zware ongevallen het hoofd te bieden en de gevolgen daarvan tot een minimum te beperken; 3. Passende inlichtingen uit het externe noodplan dat opgesteld is ter bestrijding tegen eventuele effecten die een ongeval buiten de inrichting ka ...[+++]


- Sur la base de l'avis du centre de crise, les bureaux de l'administration centrale ont été à nouveau rendus accessibles pour les visiteurs dès le 24 novembre et le personnel a été invité à suivre les consignes du centre de crise, notamment en recourant dans la mesure du possible au télétravail.

- Op basis van het advies van het crisiscentrum werd de bezoekers vanaf 24 november weer toegang tot de kantoren van het centraal bestuur verleend en werd het personeel verzocht om de richtlijnen van het crisiscentrum op te volgen, onder meer door in de mate van het mogelijke een beroep te doen op telewerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des officiers de marine gabonais sont également invités à suivre des formations à bord d'un navire belge lors des campagnes "Maritime Capacity Building" organisées dans le Golfe de Guinée.

Gabonese marineofficieren worden eveneens uitgenodigd om deel te nemen aan vormingen gegeven aan boord van een Belgisch schip in het kader van de "Maritime Capacity Building"-opdracht in de Golf van Guinea.


Au niveau de l'évaluation: - Tous les évaluateurs ont été invités à suivre la formation en ligne sur les lois anti-discrimination ("e-div") développée par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, qui aborde également la question du handicap.

Op het niveau van de evaluatie: - Werden al de evaluatoren uitgenodigd een online opleiding te volgen over de antidiscriminatiewetgeving, "eDiv" ontwikkeld door het Interfederaal Gelijkekansencentrum, die ook het onderwerp handicap behandelt.


La Commission répond aux demandes d’action en formulant des principes minimaux que les États membres sont invités à suivre afin de tenir compte des aspects environnementaux et sanitaires et de donner aux exploitants et aux investisseurs la prévisibilité nécessaire».

De Commissie reageert op verzoeken tot actie door minimumbeginselen voor te stellen die zij de lidstaten uitnodigt te eerbiedigen teneinde milieu- en gezondheidsproblemen aan te pakken en exploitanten en investeerders de voorspelbaarheid te geven die zij nodig hebben".


Toute municipalité, entreprise, association, organisme gouvernemental ou de recherche est invité à suivre les recommandations énoncées dans le plan de mise en œuvre stratégique lorsqu’il élabore ses propres initiatives et s’engage en faveur des villes intelligentes au moyen d’investissements, de nouvelles formes de coopération et de partage de ressources.

Alle steden, bedrijven, organisaties, regeringen en onderzoeksinstellingen worden uitgenodigd om gevolg te geven aan de aanbevelingen van het strategische uitvoeringsplan door zelf initiatieven te ontwikkelen en zich te engageren voor slimme steden door middel van investeringen, nieuwe samenwerkingsvormen en het delen van middelen.


Le Conseil et la Commission sont invités à suivre régulièrement les modalités d'organisation nécessaires pour le faire avancer.

De Raad en de Commissie wordt verzocht de organisatorische regelingen die nodig zijn om het proces voort te zetten, in het oog te houden.


Les journalistes sont invités à suivre la Conférence de presse qui aura lieu à 20h15 dans la même salle où aura lieu la réunion, Ministère du Travail, Anna van Hannoverstraat, 4, 2509 LV Den Haag, tél. 70 - 333 42 27, fax 70 - 333.40.34.

De pers wordt uitgenodigd voor een persconferentie die om 20.15 uur zal worden gehouden in dezelfde zaal waar de vergadering zal plaatsvinden, bij het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid, Anna van Hannoverstraat 4, 2509 LV Den Haag, tel.: 070-333.42.27, fax: 070-333.40.34.


w