Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
BRICS
Diriger des solistes invités
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
Inviter des passants à prendre part à une conversation
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Vertaling van "inviter la russie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa




inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE devrait inviter la Russie à s’engager dans un vaste dialogue dans le cadre du Conseil permanent de coopération sur toutes les questions liées à la migration, y compris l'asile, la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains.

De EU moet Rusland in het kader van de permanente samenwerkingsraad uitnodigen een algemene dialoog te voeren over alle aangelegenheden die verband houden met migratie, zoals asiel en de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.


Le 8 février 1996, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a décidé d'inviter la Russie à adhérer au Conseil de l'Europe.

Op 8 februari 1996 heeft het Comité van ministers van de Raad van Europa besloten Rusland uit te nodigen toe te treden tot de Raad van Europa.


Le 8 février 1996, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a décidé d'inviter la Russie à adhérer au Conseil de l'Europe.

Op 8 februari 1996 heeft het Comité van ministers van de Raad van Europa besloten Rusland uit te nodigen toe te treden tot de Raad van Europa.


Rappelant que le Gouvernement du Canada, les Gouvernements européens, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement des États-Unis ont invité, le 6 décembre 1993, le Gouvernement de la Fédération de Russie à s'associer en tant que Partenaire à la conception détaillée, au développement, à l'exploitation et à l'utilisation de la Station spatiale dans le cadre fixé par les accords relatifs à cette dernière, et que le Gouvernement de la Fédération de Russie a répondu positivement à cette invitation le 17 décembre 1993,

Herinnerend aan de uitnodiging op 6 december 1993 van de Regering van Canada, de Europese Regeringen, de Regering van Japan en de Regering van de Verenigde Staten aan de Regering van de Russische Federatie om Deelnemer te worden bij het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het ruimtestation binnen het kader geschapen door de Overeenkomsten inzake het ruimtestation, en het positieve antwoord van de Regering van de Russische Federatie op 17 december 1993 op deze uitnodiging,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenter de maintenir l’efficacité de la Cour, les États ont été invités, suite à la réunion ministérielle de Madrid, le 12 mai 2009, à déclarer l’application provisoire de certains articles du Protocole 14 (option choisie par notre pays) ou à ratifier le Protocole 14 bis. La Fédération de Russie à encore une fois été appelée à ratifier le Protocole 14.

In een poging om de doeltreffende werking van het Hof te handhaven, werden de landen naar aanleiding van de ministerraad van Madrid op 12 mei 2009 uitgenodigd om de voorlopige toepassing van bepaalde artikelen uit Protocol 14 kenbaar te maken (de optie van ons land), dan wel om Protocol 14bis te bekrachtigen. De Russische Federatie wordt alsnog opgeroepen Protocol 14 te bekrachtigen.


Par ailleurs, la Belgique insiste pour que se poursuivent tous les efforts entrepris jusqu'à présent pour informer la Russie et l'inviter à se joindre à des discussions et, éventuellement, à un système qui affecte l'architecture européenne de sécurité.

Bovendien blijft België de nadruk leggen op het feit dat alle tot nu toe geleverde inspanningen om Rusland te informeren en uit te nodigen om deel te nemen aan de « discussies en, eventueel, aan een systeem dat de Europese veiligheidsopstelling beïnvloedt moeten worden voortgezet.


pour les membres des délégations officielles, une invitation officielle à participer à une réunion et une lettre délivrée par une autorité compétente d'un État membre ou de la Russie, confirmant que l'intéressé est membre d'une délégation,.

voor de leden van officiële delegaties die op officiële uitnodiging deelnemen aan een bijeenkomst, een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of Rusland of van een Europese instelling waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid is van de betrokken delegatie.


pour les membres de délégations officielles qui, sur invitation officielle adressée aux États membres, à l'Union européenne ou à la Fédération de Russie, participent à des réunions, consultations, négociations ou programmes d'échanges, ou à des événements organisés par des organisations intergouvernementales sur le territoire d'un État membre ou de la Fédération de Russie:

voor leden van officiële delegaties van de lidstaten, de Europese Unie of de Russische Federatie die op officiële uitnodiging deelnemen aan bijeenkomsten, overlegrondes, onderhandelingen of uitwisselingsprogramma's of aan evenementen die door intergouvernementele organisaties op het grondgebied van de Russische Federatie of één van de lidstaten worden gehouden:


une invitation écrite émanant d'une personne morale, société ou organisation hôte, ou d'un bureau ou d'une filiale de celle-ci, ou des autorités nationales ou locales de la Fédération de Russie ou d'un État membre, ou d'un comité d'organisation de foires, conférences et symposiums commerciaux et industriels tenus sur le territoire de la Fédération de Russie ou d'un État membre.

een schriftelijke uitnodiging van een in het gastland gevestigde rechtspersoon, onderneming, organisatie, of een bureau of filialen daarvan, van nationale of lokale autoriteiten van de Russische Federatie en de lidstaten of van organisatiecomités van handels- en industrietentoonstellingen, -conferenties en -symposia die worden gehouden op het grondgebied van de Russische Federatie of van een van de lidstaten.


À la suite des discussions consacrées à Kaliningrad lors du sommet UE – Russie de Moscou, le Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 a invité la Commission «à présenter, à temps avant sa réunion de Bruxelles, une étude complémentaire sur les possibilités qui s’offrent pour résoudre de manière efficace et souple la question des transits de personnes et de marchandises vers et à partir de l'oblast de Kaliningrad, dans le respect de l’acquis et en accord avec les pays candidats concernés».

Na de bespreking van de kwestie-Kaliningrad op de top EU-Rusland in Moskou verzocht de Europese Raad van Sevilla van 21/22 juni 2002 de Commissie "tijdig vóór zijn bijeenkomst in Brussel een aanvullende studie voor te leggen over de opties voor een doeltreffende, flexibele oplossing van de kwestie van de doorreis/doorvoer van personen/goederen vanuit en naar de oblast Kaliningrad met inachtneming van het acquis en in overeenstemming met de betrokken kandidaat-lidstaten".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inviter la russie ->

Date index: 2024-05-26
w