Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Invitation à émettre
Invite
Inviter à l'expression des sentiments
LISO
Responsable des comptes-clés
Responsable des déplacements
Responsable des grands comptes
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Responsable local de la sécurité informatique
État responsable de l'examen de la demande d'asile
État responsable du traitement de la demande d'asile

Vertaling van "inviter les responsables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens


État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile

het voor het asielverzoek verantwoordelijke land | voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat


responsable de la sécurité informatique au niveau local | responsable local de la sécurité informatique | LISO [Abbr.]

plaatselijke informatiebeveiligingsfunctionaris | LISO [Abbr.]


responsable des grands comptes | responsable des comptes-clés

Key account manager




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. D'inviter les responsables politiques des États participants à rapidement trouver une solution au blocage du programme Galileo eu égard à l'importance de ce projet pour la politique spatiale européenne;

19. De politieke verantwoordelijken van de deelnemende landen uit te nodigen om snel een oplossing te vinden voor de blokkering van het Galileo-programma, gezien het belang van dit project voor de Europese ruimtevaartpolitiek;


20. D'inviter les responsables politiques des États participants à mettre en oeuvre sans délai le programme Galileo eu égard à l'importance de ce projet pour l'Europe;

20. De politieke verantwoordelijken van de deelnemende landen uit te nodigen om zonder uitstel het Galileo-programma uit te voeren, gezien het belang van dit project voor Europa;


Art. 8. Chaque membre du personnel est responsable, en tant que subdélégué, vis-à-vis de son supérieur hiérarchique et du Comité de Direction de l'utilisation du système des subdélégations et peut être à tout moment invité à se justifier à cet égard.

Art. 8. Elk personeelslid is als gesubdelegeerde ten aanzien van zijn hiërarchische meerdere en ten aanzien van het Directiecomité verantwoordelijk voor het gebruik van de verleende subdelegaties en kan ten allen tijde gevraagd worden daarover verantwoording af te leggen.


Lorsque le compte du trésorier fait apparaître un déficit, l'autorité responsable l'invite à le combler.

Wanneer uit de rekening van de penningmeester een tekort blijkt, wordt deze door het verantwoordelijk gezag verzocht dit tekort aan te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union invite les responsables dans les États membres à donner au dialogue entre les cultures une priorité concrète à la fois au plan international et à l'intérieur de leur société.

De Unie verzoekt de bevoegde personen en instanties in de lidstaten concrete prioriteit te verlenen aan de dialoog tussen de culturen, zowel in internationaal verband als binnen hun samenlevingen.


X. Invite les responsables du PNUCID à reconnaître le manque d'efficacité de leurs projets sur le territoire afghan et à suspendre tout type de financement direct visant à permettre la reconversion des cultures de pavot produisant de l'opium, eu égard, notamment, au fait que ces cultures ont triplé durant la période de mise en oeuvre de ces projets;

X. Verzoekt de verantwoordelijken van de UNDCP te erkennen dat hun programma's in Afghanistan niet het gewenste effect sorteren en projecten ter bevordering van de vervanging van de papaverteelt door andere teelten niet langer rechtstreeks te financieren, mede omdat er tijdens de uitvoeringsfase van die projecten driemaal zoveel papaver is verbouwd;


Le 5 juin 2007, la Banque Nationale de Belgique a invité les responsables des différents organismes statistiques régionaux à débattre des principaux axes de développement des statistiques régionales et locales souhaités par les communautés et régions.

Op 5 juni 2007 heeft de Nationale Bank van België de verantwoordelijken van de verschillende gewestelijke statistiekinstellingen uitgenodigd voor een debat over de krachtlijnen voor het opstellen van de gewestelijke en lokale statistieken die door de gemeenschappen en gewesten worden gewenst.


Les deux premières questions préjudicielles invitent la Cour à examiner la compatibilité de cette disposition avec les articles 10, 11 et, le cas échéant, 24 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle elle ne permettrait pas à la Communauté française, agissant en sa qualité de pouvoir subsidiant conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, d'obtenir le remboursement de la rémunération et des charges grevant celle-ci, payée à un membre du personnel d'un établissement d'enseignement subventionné durant ses absences dues à un accident, à charge ...[+++]

In de eerste twee prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid te onderzoeken van die bepaling met de artikelen 10, 11 en, in voorkomend geval, 24 van de Grondwet, in de interpretatie volgens welke zij de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, niet de mogelijkheid zou bieden de terugbetaling te verkrijgen van de bezoldiging en de daarop geheven lasten betaald aan een personeelslid van een gesubsidieerde onderwijsinstelling tijdens diens afwezigheden ingevo ...[+++]


La troisième question préjudicielle invite la Cour à examiner la compatibilité de cette disposition avec les articles 10, 11 et, le cas échéant, 24 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle elle permettrait à la Communauté française, agissant en sa qualité de pouvoir subsidiant conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29 mai 1959 précitée, d'obtenir le remboursement de la totalité des subventions-traitements et des charges les grevant, versées durant les absences de leur bénéficiaire, à charge du tiers responsable de l'accident qui e ...[+++]

In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid te onderzoeken van die bepaling met de artikelen 10, 11 en, in voorkomend geval, 24 van de Grondwet, in de interpretatie volgens welke zij de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de voormelde wet van 29 mei 1959, de mogelijkheid zou bieden de terugbetaling te verkrijgen van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde ervan, ten laste van de derde die aansprakelijk is voor het ongeval dat de oorzaak ervan is.


des dispositions relatives au commandement et au contrôle, y compris le nom et le grade des gardes-frontières de l'État membre hôte responsables de la coopération avec les agents invités et l'Agence, notamment ceux qui exercent le commandement durant le déploiement, et la place des agents invités dans la chaîne de commandement.

voorschriften inzake bevelvoering en aansturing, waaronder de naam en rang van de grenswachten van de ontvangende lidstaat die verantwoordelijk zijn voor de samenwerking met de uitgezonden functionarissen en het agentschap, in het bijzonder van de grenswachten die tijdens de duur van de inzet het bevel voeren, alsook de plaats van de uitgezonden functionarissen in de bevelstructuur.


w