Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Accident causé par la pluie torrentielle continue
Canule nasale d’oxygène à pression positive continue
Changement de vitesse à variation continue
Chargement continu
Commande à réglage progressif
Formateur de la formation continue
Formatrice de la formation continue
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Prélaquage en continu
Système de chargement continu
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Vertaling van "invitons à continuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


dépendance à la ventilation en pression positive continue

afhankelijkheid van CPAP


accident causé par la pluie torrentielle continue

ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen


canule nasale d’oxygène à pression positive continue

neuscanule voor zuurstoftoediening met continue positievedrukbeademing


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A ce sujet et comme il vous a été demandé pour les exercices précédents, nous vous invitons à continuer à utiliser les 2 adresses mails génériques financeslocales@sprb.brussels et minerve@sprb.brussels pour la transmission électronique de vos comptes annuels.

In dit verband en zoals u de voorgaande jaren werd gevraagd, nodig ik u uit de 2 generieke emailadressen financeslocales@gob.brussels en minerve@gob.brussels te gebruiken voor de elektronische toezending van de jaarrekeningen.


5. Transmission électronique A ce sujet et comme il vous a été demandé pour les exercices précédents, nous vous invitons à continuer à utiliser les 2 adresses mails génériques financeslocales@sprb.brussels et minerve@sprb.brussels pour la transmission électronique de vos comptes annuels.

5. Elektronische toezending In dit verband en zoals u de voorgaande jaren werd gevraagd, nodig ik u uit de 2 generieke emailadressen financeslocales@gob.brussels en minerve@gob.brussels te gebruiken voor de elektronische toezending van de jaarrekeningen.


En attendant la mise en application de celui-ci, nous vous invitons à continuer de transmettre les données des comptes budgétaires, des bilans et des comptes de résultats de l'exercice 2014 sous forme électronique à l'adresse email financeslocales@sprb.irisnet.be tel qu'il vous a été demandé pour les comptes 2011, 2012 et 2013.

In afwachting van de implementatie ervan, verzoeken wij u om de gegevens van de budgettaire rekeningen, de balans- en de resultatenrekeningen van het dienstjaar 2014 op elektronische wijze over te maken op het e-mailadres lokalefinancien@gob.irisnet.be, zoals u werd gevraagd voor de rekeningen van 2011, 2012 en 2013.


En attendant la mise en application de celui-ci, nous vous invitons à continuer de transmettre les données des comptes budgétaires, des bilans et des comptes de résultats de l'exercice 2013 sous forme électronique à l'adresse email tutelleocmw@sprb.irisnet.be tel qu'il vous a été demandé pour les comptes 2010, 2011 et 2012.

In afwachting van de implementatie ervan, verzoeken wij u om de gegevens van de budgettaire rekeningen, de balans- en de resultatenrekeningen van het dienstjaar 2013 op elektronische wijze over te maken op het e-mailadres tutelleocmw@gob.irisnet.be, zoals u werd gevraagd voor de rekeningen van 2010, 2011 en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attendant la mise en application de celui-ci, nous vous invitons à continuer de transmettre les données des comptes budgétaires, des bilans et des comptes de résultats de l'exercice 2012 sous forme électronique à l'adresse email tutelleocmw@mbhg.irisnet.be, tel qu'il vous a été demandé pour les comptes 2010 et 2011.

In afwachting van de implementatie ervan, verzoeken wij u om de gegevens van de budgettaire rekeningen, de balans- en de resultatenrekeningen van het dienstjaar 2012 op elektronische wijze over te maken op het e-mailadres tutelleocmw@mbhg.irisnet.be, zoals u werd gevraagd voor de rekeningen van 2010 en 2011.


Nous sommes conscients que le calendrier pragmatique de la procédure budgétaire est subordonné aux négociations interinstitutionnelles mais nous vous invitons néanmoins à continuer d'insister auprès de la Commission pour que la présentation du projet de budget intervienne plus tôt dans l'année pour permettre à notre commission de présenter à l'avenir un avis selon les modalités ordinaires prévues.

Wij hebben er begrip voor dat de pragmatische kalender voor de begrotingsprocedure onderwerp van interinstitutioneel overleg is, maar verzoeken u niettemin met klem om er bij de Commissie op aan te blijven dringen dat de ontwerpbegroting eerder in het jaar wordt ingediend, zodat onze commissie de komende jaren weer een regulier advies kan uitbrengen.


Sur ce dernier point, nous invitons les États membres à résoudre le problème des retards de paiement qui a créé et continue de créer de graves problèmes et difficultés.

Voor wat betreft dit laatste punt moeten we de lidstaten aansporen een oplossing te vinden voor de trage betalingen, die ernstige problemen en moeilijkheden hebben veroorzaakt en blijven veroorzaken.


Nous insistons sur l’importance d’établir un réseau régional de recherche et d’éducation dans l’ensemble de la région de la mer Noire et de ses connexions avec GEANT, et nous invitons la Commission à continuer de soutenir des projets de recherche dans la région.

Wij benadrukken het belang van de totstandbrenging van een regionaal research- en onderwijsnetwerk in de ruimere Zwarte-Zeeregio en de aansluiting daarvan op GEANT, en verzoeken de Commissie steun te blijven verlenen aan in dit gebied opgezette researchprojecten.


Nous invitons également la Commission à continuer ses efforts pour faire modifier le règlement américain qui prévoit de scanner tous les conteneurs que nous exportons vers ce pays et pour le remplacer par une collaboration fondée sur la reconnaissance mutuelle des opérateurs économiques agréés et des normes de sécurité définies par l'Organisation mondiale des douanes.

Tevens verzoeken wij de Commissie met klem zich verder in te spannen voor wijziging van Amerikaanse wetgeving die inhoudt dat alle voor de VS bestemde containers moeten worden gecontroleerd, en ervoor te zorgen dat samenwerking plaatsvindt op basis van de wederzijdse erkenning van geautoriseerde ondernemers en op basis van de normen die door de Werelddouaneorganisatie zijn overeengekomen.


Nous invitons instamment ceux qui fournissent des informations au sujet de l'Union européenne à continuer de faire connaître la législation et le fonctionnement de l'Union européenne et son marché intérieur et à aller plus avant dans ce sens.

Dringt er bij de verstrekkers van EU-informatie op aan hun taak van informatieverspreiding over de wetgeving en werking van de EU en de interne markt voort te zetten en uit te breiden.


w