Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrafes de Michel
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Banane Gros Michel
Diriger des solistes invités
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments

Vertaling van "invité m michel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving




banane Gros Michel

Bluefield | Fyffes-banaan | Gros Michel | pisang ambon


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. le produit des ventes de venaisons et des contributions des invités aux Chasses de la Couronne sur le site de la forêt de Saint-Michel-Freyr ;

2. de opbrengst van de verkoop van wildbraad en bijdragen van de genodigden op de Koninklijke Jachten op de locatie van het woud van Saint-Michel-Freyr ;


Dans le cadre de ses travaux, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité M. Michel Pasteel, directeur de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, et Mme Frédérique Fastré, conseillère de l'Institut (réunion du 23 avril 2008).

Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft in het raam van zijn werkzaamheden de heer Michel Pasteel, directeur van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen, en mevrouw Frédérique Fastré, adviseur van het Instituut, uitgenodigd (vergadering van 23 april 2008).


Article 1. Sont désignés membres du groupe d'experts prévu à l'article 15, § 1quater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération : 1° comme représentant les pouvoirs publics : a) Mme Emilie Dumont, RESA; b) M. Jean-Pol Genin, Intermixt; c) M. Frédéric Lefevre, ORES; d) Mme Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie; e) Mme Sophie Vandermeeren, Le Médiateur; 2° comme représentant les intérêts privés : a) M. Philippe Delaisse, Energie Facteur 4; b) M. Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch; c) M. Michel Schepens, ASBL TPCV ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de groep van deskundigen bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling : a) als vertegenwoordigers van de openbare overheden : a) mevr. Emilie Dumont, RESA; b) de heer Jean-Pol Genin, Intermixt; c) de heer Frédéric Lefevre, ORES; d) mevr. Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie (Vereniging van steden en gemeenten van Wallonië); e) mevr. Sophie Vandermeeren, « Le Médiateur »; a) als vertegenwoordigers van de privé-belangen : a) de heer Philippe Delaisse, « Energie Facteur 4 »; b) de heer Jérôme Kervyn de ...[+++]


de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Premier Ministre, Ch. MICHEL Le Ministre chargé de la Fonction publique, S. VANDEPUT La Ministre du Budget, Mme S. WILMES Avis n° 58.829/4 du 3 mars 2016 de la section de Législation du Conseil d'Etat Le 19 janvier 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu'au 4 mars 2016 , sur un projet d'arrêté royal "portant création du Service fédéral d'audit interne".

Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Eerste Minister, Ch. MICHEL De Minister belast met Ambtenarenzaken, S. VANDEPUT De Minister van Begroting, Mevr. S. WILMES Advies nr. 58.829/4 van 3 maart 2016 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State Op 19 januari 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken, verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 4 maart 2016 (*) een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot oprichting van de Federale Interneauditdienst".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus d'informations sur le contenu de cet emploi peuvent être obtenues auprès de Dr. Michel Van Roozendael, Chef de service de la division Atmospheric Composition : reactive gases, tél. : 02 373 04 16, e-mail : michel.vanroozendael@aeronomie.be 9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine en vue d'apprécier leurs ...[+++]

De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het behalen van het vereiste diploma, bepaalt in principe de taalrol waarbij de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken. Wanneer een diploma van doctor vereist is, dat werd behaald na verdediging in het openbaar van een proefschrift (of wanneer de kandidaat een dergelijk diploma voorlegt om aan de diplomavereisten te voldoen), wordt de taalrol dan ook bepaald door de taal waarin de studiecyclus werd gevolgd die heeft geleid tot het universitair einddiploma dat toegang gaf tot het doctoraat. In de gevallen waarin deze studies werden gedaan in een andere taal dan het Nederlands of het Frans, dient de betrokken kandi ...[+++]


PHILIPPE Le Premier Ministre, Ch. MICHEL La Ministre de la Santé publique, M. DE BLOCK Pour la consultation du tableau, voir image Conseil d'Etat section de législation Avis 47. 996/VR/3 du 27 février 2015 sur un projet de coordination de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 `relatif à l'exercice des professions des soins de santé' Le 13 janvier 2011, le Conseil d'Etat a été invité par le Premier Ministre à établir un projet de coordination de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 `relatif à l'exercice des professions des soins de santé'.

FILIP Van Koningswege : De Eerste Minister, Ch. MICHEL De Minister van Volksgezondheid, M. DE BLOCK Bijlage 3 Raad van State afdeling Wetgeving Advies 47. 996/VR/3 van 27 februari 2015 over een ontwerp van coördinatie van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 `betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen' Op 13 januari 2011 is de Raad van State door de Eerste Minister verzocht een ontwerp van coördinatie op te stellen van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 `betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen'.


M. Dumoulin suggère d'inviter le professeur Quentin Michel (Ulg) qui est un conseiller de la Commission européenne en matière de contrôle des « dual use » et des matériaux nucléaires.

De heer Dumoulin stelt voor professor Quentin Michel (Ulg) uit te nodigen, een adviseur van de Europese Commissie inzake de controle van « dual use » en nucleaire materialen.


En répondant à une question que je lui posais sur le même thème lors de la Commission des Relations extérieures du Sénat du 15 janvier dernier, le Ministre des Affaires étrangères m'a suggéré de vous demander la raison pour laquelle Michel Shamass, un avocat engagé pour les droits de l'homme en Syrie, s'est vu dernièrement opposer un refus de visa, alors que des organisations non gouvernementales belges l'avaient, quant à lui, invité à s'exprimer chez nous.

In antwoord op een vraag over datzelfde thema in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Senaat van 15 januari jongstleden, heeft de minister van Buitenlandse Zaken me gesuggereerd naar de reden te vragen waarom Michel Shammas, een advocaat en mensenrechtenactivist in Syrië, geen visum kreeg, terwijl Belgische niet-gouvernementele organisaties hem hadden uitgenodigd te komen spreken in ons land.


Le professeur Michel Maus nous a d'ailleurs invités à venir donner un cours spécifique sur la loi spéciale de financement à ses étudiants.

Professor Michel Maus heeft overigens ons allemaal uitgenodigd om aan zijn studenten een cursus bijzondere financieringswet te geven.


- J'étais parfaitement rassuré par le fait que la délégation serait présidée par Mme Évelyne Huytebroeck, accompagnée par Philippe Henry et même par Jean-Michel Javaux, en invité surprise !

- Ik was geheel gerustgesteld door het feit dat de delegatie werd voorgezeten door mevrouw Évelyne Huytebroeck, samen met Philippe Henry en zelfs met Jean-Michel Javaux als onverwachte genodigde!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité m michel ->

Date index: 2022-12-15
w