Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Invitation à participer à l'enchère
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à recevoir
Invitation à émettre
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "invité à établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling






invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte




assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres et, le cas échéant, les autorités régionales et locales sont invités à: établir, en coordination avec les représentants des organisations d’entreprises, des plans nationaux et locaux de mise en œuvre du SBA, étayés par un solide mécanisme de suivi, et créer un organe chargé de coordonner les questions relatives aux PME dans les différentes administrations («représentant des PME»), doté de ressources humaines suffisantes et ayant un rang élevé au sein même de l’administration.

De lidstaten en, waar nodig, de regionale en lokale autoriteiten worden verzocht: om in coördinatie met vertegenwoordigers van bedrijfsorganisaties nationale en lokale plannen ter uitvoering van de SBA op te zetten, aangevuld door een krachtig toezichtmechanisme en een instantie die belast is met de coördinatie van mkb-aangelegenheden in de diverse administraties ("mkb-gezant"), die beschikt over adequate personele middelen en een hoog aanzien binnen de administratie zelf geniet.


Il s'agirait d'opérer, au moyen de critères vérifiables, une première sélection des migrants potentiels, les employeurs étant invités à établir un ordre de priorité parmi les candidats faisant partie d'une liste, la migration ne pouvant avoir lieu qu'après une offre d'emploi au migrant concerné.

Een dergelijk systeem zou op grond van verifieerbare criteria automatisch een eerste selectie van potentiële migranten maken.


Les États membres sont invités à établir leur programme national de réforme en automne 2005.

De lidstaten wordt verzocht hun nationaal hervormingsprogramma in het najaar van 2005 op te stellen.


Le Gouvernement est invité à établir tout d'abord un profil des droits dérivés, à examiner à qui s'applique ce régime.

Aan de regering wordt gevraagd dat vooreerst een profiel wordt gemaakt van de afgeleide rechten, dat in kaart wordt gebracht wie onder dit regime valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenant compte en outre des travaux de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), en particulier de la recommandation du Conseil de l'OCDE sur la mise en œuvre des registres des rejets et transferts de polluants, dans laquelle les pays membres sont invités à établir et mettre à la disposition du public des registres nationaux des rejets et transferts de polluants,

Voorts rekening houdend met de werkzaamheden van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, inzonderheid de aanbeveling van haar Raad betreffende de implementatie van registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, waarbij deze van de lidlanden vraagt dat zij nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instellen en publiekelijk toegankelijk maken,


Le dépositaire est invité à établir et à diffuser des traductions faisant autorité de la présente Convention en arabe, en chinois, en espagnol et en russe.

De depositaris wordt verzocht rechtskracht hebbende vertalingen van deze Overeenkomst in de Arabische, de Chinese, de Russische en de Spaanse taal op te stellen en rond te zenden.


Dans la résolution 1612 (approuvée à l'unanimité le 26 juillet 2005), les groupes mentionnés dans la liste « naming and shaming » comme ayant recours à des enfants soldats sont invités à établir sans délai des plans d'action concrets prévoyant des délais en vue de mettre un terme à ces violations.

In resolutie 1612 (unaniem goedgekeurd op 26 juli 2005) worden de in de « naming and shaming » lijst vermelde groepen die kindsoldaten inzetten, aangezet tot het zonder verwijl opstellen van concrete actieplannen met deadlines, die een einde maken aan deze schendingen.


Les États membres sont invités à établir des critères d’accréditation des avocats intervenant au titre de l'aide juridictionnelle, en tenant compte des meilleures pratiques.

De lidstaten wordt verzocht om criteria vast te stellen voor de erkenning van pro-deo-advocaten, met inachtneming van de beste praktijken.


Les États membres seraient invités à établir un plan de mise en œuvre pour tous les sous‑secteurs des administrations publiques.

De EU-lidstaten zouden worden uitgenodigd een implementatieplan voor alle subsectoren van de overheid op te stellen.


Tenant compte en outre des travaux de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), en particulier de la recommandation du Conseil de l'OCDE sur la mise en œuvre des registres des rejets et des transferts de polluants, dans laquelle les pays membres sont invités à établir et à mettre à la disposition du public des registres nationaux des rejets et des transferts de polluants,

Voorts rekening houdend met de werkzaamheden van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, inzonderheid de aanbeveling van haar Raad betreffende de implementatie van registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, waarbij deze van de lidlanden vraagt dat zij nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instellen en publiekelijk toegankelijk maken,


w