Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au bruit
Exposé aux vibrations
Exposé des motifs du projet de budget
Exposé du budget
Exposé verbal
Exposé verbal météorologique
Présentation du budget
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Secteur exposé
Secteur exposé à la concurrence internationale
Simple

Traduction de «invitée à exposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden


secteur exposé | secteur exposé à la concurrence internationale

niet afgeschermde sector | niet-beschermde sector


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren


exposé verbal | exposé verbal météorologique

mondelinge verstrekking van meteorologische informatie


exposé des motifs du projet de budget | exposé du budget | présentation du budget

begrotingsrede | miljoenenrede | miljoenenspeech


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig






Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


exposer les problèmes médicaux

medische problemen vertonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. rappelle, au regard de la contribution de l'Union au dispositif pour la paix et la sécurité dans le monde ainsi que de l'objectif de renforcement de la politique étrangère européenne établi par le traité de Lisbonne, que l'Union entend, à long terme, obtenir un siège au sein d'un Conseil de sécurité élargi, et réitère son appel à un débat à l'échelle européenne sur la réforme de ce dernier; invite de nouveau la Vice-présidente/Haute représentante (VP/HR) à dégager un consensus au niveau de l'Union sur les questions qui relèvent de la compétence du Conseil de sécurité ainsi qu'à améliorer les mécanismes de coopération visant à garantir que les États membres de l'Union siégeant au Conseil de sécurité y défendent les positions communes de ...[+++]

14. herinnert, gezien de bijdrage van de EU aan de mondiale vredes- en veiligheidsarchitectuur en de doelstelling van het Verdrag van Lissabon om het Europese buitenlandse beleid te versterken, aan de langetermijndoelstelling dat de EU een zetel zou hebben in een uitgebreide VN-Veiligheidsraad, en herhaalt zijn pleidooi voor een Europees debat over de hervorming van deze raad; verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (hv/vv) opnieuw zich in te zetten voor gezamenlijke EU-standpunten over kwesties die onder de bevoegdheid van de VN-Veiligheidsraad vallen, en voor de verbetering van de bestaande samenwerkingsmechanismen die ervoor moeten zorgen dat EU-lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad op dit forum gezamenlijke EU ...[+++]


La Commission est invitée à présenter, en même temps que son prochain rapport sur l'état d'avancement de la stratégie pour le développement durable prévu en juin 2009, une feuille de route exposant les actions qui doivent encore être mises en œuvre de manière prioritaire.

De Commissie wordt verzocht in juni 2009 haar volgende voortgangsverslag over de SDO te doen vergezellen van een scenario betreffende de resterende, met de hoogste prioriteit uit te voeren acties.


­ chacune des personnes invitées a le droit de déposer un mémoire et d'exposer son point de vue oralement et pendant deux heures au moins;

­ ieder van de uitgenodigde personen heeft het recht een memorie neer te leggen en zijn standpunt mondeling en gedurende minstens twee uren uiteen te zetten;


­ chacune des personnes invitées a le droit de déposer un mémoire et d'exposer son point de vue oralement et pendant deux heures au moins;

­ ieder van de uitgenodigde personen heeft het recht een memorie neer te leggen en zijn standpunt mondeling en gedurende minstens twee uren uiteen te zetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de respecter les droits de la défense, la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports, Isabelle Durant, a été invitée, par lettre recommandée à la poste du 19 avril 2000, à assister à la réunion de la Commission de contrôle du 2 mai 2000 pour y exposer son point de vue, éventuellement avec l'assistance de son conseil.

Met het oog op de eerbiediging van de rechten van de verdediging werd vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer Isabelle Durant, bij een ter post aangetekende brief van 19 april 2000, uitgenodigd op de vergadering van de Controlecommissie van 2 mei 2000 om er, eventueel bijgestaan door haar raadsman, haar standpunt terzake uiteen te zetten.


5. Outre les conférences qui ont été données lors de la réunion d'information du 5 mars 2009 et qui portaient sur la prévention des agressions dans les hôpitaux, mon Administration a été invitée fin de l'année dernière à donner un exposé sur la campagne de sensibilisation.

5. Naast de lezingen die tijdens de informatievergadering van 5 maart 2009 werden gegeven en die betrekking hadden op de preventie van agressie in ziekenhuizen, werd mijn Administratie eind vorig jaar gevraagd om een uiteenzetting te geven over de sensibiliseringscampagne.


Dans sa "Feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon de 2050", la Commission a reconnu les risques de fuite de carbone dans l'agriculture; elle doit donc être invitée instamment à modifier, parallèlement à la directive 2003/96 (DTE), la directive 2003/87 dans un délai n'excédant pas six mois à compter de l'entrée en vigueur de la première, de manière à inclure l'agriculture dans les secteurs susceptibles de bénéficier de cet assouplissement fiscal afin de faire en sorte que, comme le dit la Commission au paragraphe 3.2 de sa communication, tous les secteurs ou sous-secteurs ...[+++]

Aangezien de CO2-weglekrisico's voor de landbouw reeds werden erkend in de mededeling van de Commissie "Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050", verzoekt het Parlement de Commissie met klem om Richtlijn 2003/87 binnen een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van de energiebelastingrichtlijn 2003/96 (EBR) op overeenkomstige wijze aan te passen en de landbouw op te nemen als een van de sectoren die voor dit belastingvoordeel in aanmerking komen, zodat de EBR voorziet in dezelfde fiscale behandeling van alle aan een CO2-weglekrisico blootgestelde bedrijfstakken en deeltakken, in overeenstemming met punt 3. ...[+++]


Si la Commission n'est pas en mesure d'adopter le programme d'activités comme proposé, par exemple, parce que celui-ci ne correspond pas aux objectifs du programme ou n'est pas conforme à la législation communautaire, la Commission sera invitée à exposer ses motifs publiquement.

Indien de Commissie het werkprogramma niet kan goedkeuren zoals voorgesteld, bijvoorbeeld omdat het niet voldoet aan de doelstellingen van het programma of niet in overeenstemming is met andere communautaire wetgeving, dient de Commissie dit publiek te motiveren.


M Louise McVay fut invitée à exposer son affaire devant la commission, ce qu'elle fit avec beaucoup d'éloquence le 9 juillet 2003.

Louise McVay werd uitgenodigd voor de commissie een uiteenzetting te houden en deed dit op 9 juli 2003 met grote welsprekendheid.


21. La Commission devrait être instamment invitée à exposer dans le détail les raisons pour lesquelles elle n'a , en fait, pas jugé bon d'agir pendant quatre ans, ainsi que les mesures qu'elle compte adopter pour veiller à ce que les États membres se conforment dans les plus brefs délais aux obligations légales qui leur incombent.

21. De Commissie moet openheid van zaken geven over de redenen waarom zij vier jaar lang lijdelijk heeft toegezien en welke maatregelen zij wil nemen om ervoor te zorgen dat deze lidstaten hun wettelijke verplichtingen op zo kort mogelijke termijn na gaan komen.


w