Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «invités aux réunions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un agent du contrôle local des contributions directes est également invité aux réunions de la commission.

Een personeelslid van de plaatselijke controle van de directe belastingen wordt eveneens uitgenodigd op de vergaderingen van de commissie.


Les partenaires associés, visé à l'article 50 de l'ordonnance, sont invités aux réunions du comité d'accompagnement qui concernent les opérations ou actions auxquelles ils sont associés.

De geassocieerde partners, bedoeld in artikel 50 van de ordonnantie, worden uitgenodigd op de vergaderingen van het begeleidingscomité die betrekking hebben op de operaties of acties waar ze deel van uitmaken.


Le Conseil du Tourisme peut inviter aux réunions un représentant de la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, Département de l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme pour émettre son avis sur la reconnaissance de l'hébergement insolite».

De Raad voor Toerisme kan op de vergaderingen een vertegenwoordiger uitnodigen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw om zijn advies uit te brengen over de erkenning van het ongewone logies».


Le groupe de contrôle parlementaire conjoint peut, le cas échéant, décider d'inviter aux réunions d'autres personnes pertinentes.

De GPC kan beslissen andere relevante personen op haar vergaderingen uit te nodigen, indien gepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nécessaire, le Bureau exécutif est habilité à inviter aux réunions plénières des personnes ressources qualifiées afin d'être auditionnées, que ce soit dans le cadre d'un dossier particulier ou, de manière plus générale, dans les matières qui relèvent de la compétence du Comité.

Indien nodig is het uitvoerend bureau gemachtigd om gekwalificeerde deskundigen op de plenaire vergaderingen uit te nodigen teneinde hen te horen in de materies die onder de bevoegdheid van het Comité vallen, of dit nu gebeurt in het raam van een specifiek dossier of in een bredere context.


Nous envisageons d'indiquer systématiquement dans les folders et/ou les lettres d'invitation aux réunions et journées d'études qu'il y a à prendre les transports en commun pour se rendre au bâtiment Blerot.

Wij overwegen om systematisch het gebruik van het openbaar vervoer in te lassen in de folders en de uitnodigingsbrieven bij vergaderingen en studiedagen om van deze diensten gebruik te maken om zich te begeven naar het gebouw Blerot.


Le directeur du fonds a en outre les tâches suivantes : 1. Rédiger les invitations pour les réunions du CTF et les faire parvenir aux membres du CTF; 2. Préparer les réunions du CTF et du conseil d'administration et assurer le suivi de des réunions d'instances; 3. Faire rapport au CTF et au conseil d'administration; 4. Recevoir et signer la correspondance du fonds; 5. Veiller à la conservation des archives.

De directeur van het fonds heeft onder meer volgende taken : 1. De uitnodigingen van de vergaderingen van het FTC op te maken en over te maken aan de leden van het FTC; 2. De vergaderingen van het FTC en de raad van bestuur voor te bereiden en de nawerking van deze instantievergaderingen te verzekeren; 3. Verslag uit te brengen aan het FTC en de raad van bestuur; 4. De briefwisseling van het fonds te ontvangen en te ondertekenen; 5. In te staan voor de bewaring van het archief.


Les membres et les autres personnes participant aux travaux du Conseil sont invités à informer avant le début de chaque réunion du Conseil par écrit le secrétariat du Conseil de tous les intérêts et conflits d'intérêts éventuels par rapport aux dossiers à l'ordre du jour de la réunion.

Van de leden en de andere personen die deelnemen aan de werkzaamheden van de Raad wordt verwacht dat zij voor de aanvang van elke vergadering van de Raad schriftelijk het secretariaat van de Raad op de hoogte stellen van alle mogelijke belangen en belangenconflicten met betrekking tot de dossiers, op de agenda van de vergadering.


SECTION VIII. - PRESENCE AUX REUNIONS Art. 17. Les membres effectifs et leurs remplaçants sont invités aux réunions.

AFDELING VIII. - AANWEZIGHEID OP DE VERGADERINGEN Art. 17. De effectieve leden en hun plaatsvervangers worden uitgenodigd op de vergaderingen.


Des points de contact du Réseau judiciaire européen peuvent, au cas par cas, être invités aux réunions d'Eurojust.

De contactpunten van het Europees justitieel netwerk kunnen per geval worden uitgenodigd voor de vergaderingen van Eurojust.


w