Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Invoquer le bénéfice
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "invoque également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La requérante invoque une violation de ses propres droits sur base des articles 8 (droit au respect de la vie privée et familiale) et 14 (interdiction de la discrimination) de la Convention; elle invoque également une violation des droits des embryons découlant de l'article 2 (droit à la vie).

De verzoekster voert de schending aan van haar eigen rechten op grond van artikel 8 (recht op de eerbiediging van het privé-leven en het gezinsleven) en 14 (verbod van discriminatie) van het Verdrag; ze voert tevens de schending aan van de rechten van de embryo's die voortvloeien uit artikel 2 (recht op leven).


Les gestionnaires de flotte invoquent également l'interdiction en question pour opter systématiquement pour des voitures de société ou de leasing roulant à l'essence ou au diesel.

Vlooteigenaars gebruiken het verbod ook om voor de bedrijfs- en leasewagens stelselmatig te kiezen voor diesel of benzine.


Les gestionnaires de flotte invoquent également l'interdiction en question pour opter systématiquement pour des voitures de société ou de leasing roulant à l'essence ou au diesel.

Vlooteigenaars gebruiken het verbod ook om voor de bedrijfs- en leasewagens stelselmatig te kiezen voor diesel of benzine.


Dans des cas exceptionnels, la France et l'Allemagne invoquent également la seule déclaration du demandeur d'asile prouvant qu'il a quitté l'espace Schengen sans que l'intéressé ou le pays concerné le prouve effectivement (ce qui est pourtant requis dans la Convention de Schengen).

In uitzonderlijke gevallen roepen Frankrijk en Duitsland ook de enkele verklaring van de asielzoeker in dat hij de Schengenruimte heeft verlaten zonder dat betrokkene of het betrokken land dat ook daadwerkelijk bewijst (wat nochtans vereist wordt in de Schengenconventie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la disposition en question vise en premier lieu les agents de voyages, il faut s'attendre à ce que d'autres groupes l'invoquent également pour demander une exception, si bien que certaines personnes pourront proposer des assurances sans avoir à remplir la moindre condition de qualification.

Waar deze bepalingen in de eerste plaats de reisagenten viseert, valt te verwachten dat ook andere groepen deze bepaling zullen aangrijpen om een uitzondering te vragen. Dit zal ertoe leiden dat verschillende personen verzekeringen zullen kunnen aanbieden zonder dat zij ook maar aan de minste kwalificatievereiste moeten voldoen.


Toutefois, le motif du congé consistant en l'exploitation personnelle ne peut être invoqué par des personnes, et s'il s'agit de personnes morales, leurs organes ou dirigeants responsables, qui auraient atteint, au moment de l'expiration du préavis, l'âge de 65 ans, ou de 60 ans lorsqu'il s'agit d'une personne n'ayant jamais été exploitant agricole pendant au moins trois ans; ne peut également invoquer ce motif celui qui, après la cessation de son exploitation agricole, l'a donnée à bail.

De opzeggingsreden bestaande in de persoonlijke exploitatie kan evenwel niet worden aangevoerd door personen noch, indien het om rechtspersonen gaat, door hun verantwoordelijke organen of bestuurders die, op het ogenblik van het verstrijken van de opzeggingstermijn, de leeftijd van 65 jaar zouden hebben bereikt of de leeftijd van 60 jaar wanneer het een persoon betreft die niet gedurende ten minste drie jaar landbouwexploitant is geweest; degene die na de stopzetting van zijn landbouwbedrijf het bedrijf verpacht, kan evenmin die reden aanvoeren.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public et A.D. et E.D., parties civiles, contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 2 et 41 [lire : 46] de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination, garanti par la Constitution coordonnée aux articles 10 et 11, s'ils sont interprétés en c ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördineerde Grondwet in de artikelen 10 en 11 gewaarborgde gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, wanneer z ...[+++]


Enfin, les contrats de gestion peuvent également stipuler que des droits de propriété intellectuelle ne seront pas invoqués ou qu'une redevance minimale sera exigée.

Tot slot kan in de beheerscontracten worden opgenomen dat geen intellectuele rechten zullen worden ingeroepen of een minimale vergoeding zal worden geëist.


Plusieurs États ont déjà invoqué cet article pour exhorter le régime en place à s'ouvrir au dialogue. a) Allez-vous également vous adresser au président Nkurunziza pour lui rappeler les obligations imposées par l'article 96 de l'Accord de Cotonou? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en cas de non-respect de l'article 96? c) Dans les conclusions du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne du 22 juin 2015, les ministres rappellent également les obligations découlant de cet article 96 et insistent pour que des consu ...[+++]

Verschillende landen hebben dit artikel reeds aangehaald om het huidige regime aan te sporen tot dialoog over te gaan. a) Zal u president Nkurunziza ook aanspreken over zijn verplichtingen onder artikel 96 van het Cotonou-akkoord? b) Welke stappen overweegt u te ondernemen indien artikel 96 niet wordt gerespecteerd? c) De conclusies van de Raad voor Buitenlandse Zaken van de EU brachten op 22 juni 2015 ook de verplichtingen onder dit artikel 96 onder de aandacht en drongen aan op consultatie tussen de verschillende partijen.


6. a) Indépendamment des éventuels problèmes techniques, des arguments à caractère opérationnel peuvent-ils également être invoqués pour justifier le remplacement d'urgence des F-16 mis à niveau? b) Jusqu'à quel point ces restrictions sont-elles contraignantes et ont-elles fait l'objet d'une étude, intégrant également une comparaison des risques pris par d'autres pays avec des avions d'un niveau technique analogue? c) À partir de quel moment, ces éventuelles restrictions opérationnelles empêcheront-elles le déploiement de ces avions p ...[+++]

6. a) Zijn er, afgezien van de eventuele technische problemen, ook operationele argumenten waarom de huidige up-to-datete F-16's dringend moeten worden vervangen? b) Hoe dwingend zijn deze beperkingen en werd daarover een studie uitgevoerd inclusief de vergelijking van de risico's die andere landen nemen met vliegtuigen van eenzelfde technisch niveau? c) Vanaf wanneer worden welke types opdrachten door deze eventuele operationele beperkingen niet meer mogelijk en welke zijn wel nog mogelijk?


w