Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invoqué directement devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement

voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen


possibilité d'invoquer une directive à l'encontre d'un particulier

mogelijkheid om zich tegenover particulier op richtlijn te beroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En rendant en 1971 l’arrêt Defrenne[1], la Cour de justice de l’Union européenne a confirmé le caractère directement applicable de ce principe, conférant ainsi aux citoyens le droit de l’invoquer directement devant les juridictions nationales et ouvrant la voie à une législation européenne moderne en matière d’égalité des sexes.

In de zaak-Defrenne in 1971 bevestigde het Hof van Justitie van de Europese Unie dat dit beginsel rechtstreeks van toepassing is[1], waardoor burgers hierop rechtstreeks een beroep konden doen voor nationale rechtbanken en waarmee het pad werd geëffend voor moderne Europese wetgeving inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


De plus, étant donné que bon nombre des droits institués par la directive sont clairs et précis, les particuliers ont la possibilité de les invoquer directement devant les juridictions nationales, même si leur État membre n'a pas encore pleinement transposé la directive en droit interne.

Omdat de richtlijn duidelijke en precieze regels vaststelt, kunnen personen zich daar bovendien rechtstreeks voor de nationale rechter op beroepen, ook wanneer hun lidstaat de betrokken regels nog niet volledig in nationaal recht heeft omgezet.


L’accord ne peut être interprété comme conférant des droits ou imposant des obligations susceptibles d’être invoqués directement devant les juridictions de l’Union ou des États membres.

De overeenkomst wordt niet aldus uitgelegd dat daaraan rechten kunnen worden ontleend of dat deze verplichtingen bevat waarop bij rechterlijke instanties van de Unie of de lidstaten een rechtstreeks beroep kan worden gedaan.


L’accord ne peut être interprété comme conférant des droits ou imposant des obligations susceptibles d’être invoqués directement devant les juridictions de l’Union ou des États membres,

De overeenkomst mag niet aldus worden uitgelegd dat daaraan rechten kunnen worden ontleend of dat deze verplichtingen bevat waarop bij rechterlijke instanties van de Europese Unie of de lidstaten een rechtstreeks beroep kan worden gedaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'arrêt Van Gend Loos de 1963, les particuliers peuvent invoquer directement le droit de l’Union devant les autorités et juridictions nationales

Sinds het arrest Van Gend Loos van 1963 kunnen particulieren zich voor de nationale autoriteiten en rechterlijke instanties rechtstreeks op het Unierecht beroepen


«considérant que, par sa nature, l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, y compris ses annexes, n’est pas susceptible d’être invoqué directement devant les juridictions communautaires et des États membres».

„Overwegende dat de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, niet van dien aard is dat men er zich rechtstreeks voor de rechterlijke instanties van de Gemeenschap of de lidstaten op kan beroepen”.


En ce qui concerne l’accord ADPIC, il convient de rappeler que, selon le dernier considérant du préambule de la décision 94/800, l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, y compris ses annexes, n’est pas susceptible d’être invoqué directement devant les juridictions communautaires.

38 Wat de TRIPs-Overeenkomst betreft, is de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, volgens de laatste overweging van de considerans van besluit 94/800 niet van dien aard dat men er zich rechtstreeks voor de gemeenschapsrechters op kan beroepen.


Les ressortissants de ces pays peuvent invoquer directement devant les juridictions nationales le droit d'établissement prévu par les accords d'association conclus entre l'Union et la Pologne, la République tchèque et la Bulgarie.

De onderdanen van deze landen kunnen zich voor de nationale rechterlijke instanties rechtstreeks beroepen op het recht van vestiging bedoeld in de associatieovereenkomsten tussen de Unie en Polen, de Tsjechische Republiek en Bulgarije


Le nouveau règlement permet aux entreprises d'invoquer directement l'article 81, paragraphe 3, devant une juridiction nationale ou une autorité nationale de concurrence; aucune déclaration de la Commission n'est à cet égard nécessaire.

Met de nieuwe verordening kunnen ondernemingen zich voor een nationale rechter of nationale mededingingsautoriteit rechtstreeks op artikel 81, lid 3, beroepen, zonder dat er een verklaring van de Commissie nodig is.


Cela signifie que des particuliers peuvent invoquer cette décision directement devant l'administration et les juridictions nationales.

Dit betekent dat particulieren zich ten opzichte van de nationale overheidsdiensten en voor de rechter rechtstreeks op de beschikking kunnen beroepen.




Anderen hebben gezocht naar : invoqué directement devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invoqué directement devant ->

Date index: 2022-01-31
w