Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Caractère de la créance invoquée
Chance d'obtenir un emploi
Dose croissante
Débouché d'emploi
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir décharge
Obtenir le divorce
Perspective d'emploi
Pièce invoquée à l'appui de la demande

Vertaling van "invoquée pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui

het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is


pièce invoquée à l'appui de la demande

stuk waarop beroep wordt gedaan


caractère de la créance invoquée

aard van de schuldvordering waarop een beroep wordt gedaan


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten






dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures adoptées conformément au présent règlement prennent effet à compter de la date de leur entrée en vigueur et ne peuvent être invoquées pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date, sauf indication contraire.

Overeenkomstig deze verordening genomen maatregelen worden van kracht op de datum van hun inwerkingtreding en geven, behoudens andersluidende bepalingen, geen aanleiding tot terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.


Toute mesure prise dans le cadre du présent règlement devrait, sauf indication contraire, être applicable à compter de sa date d'entrée en vigueur et ne devrait donc pas être invoquée pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date.

De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.


(11) Toute mesure prise dans le cadre du présent règlement devrait, sauf indication contraire, être applicable à compter de sa date d'entrée en vigueur et ne devrait donc pas être invoquée pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date.

(11) De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.


Les mesures adoptées conformément au présent règlement prennent effet à compter de la date de leur entrée en vigueur et ne peuvent être invoquées pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date, sauf indication contraire.

Overeenkomstig deze verordening genomen maatregelen worden van kracht op de datum van hun inwerkingtreding en geven, behoudens andersluidende bepalingen, geen aanleiding tot terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures adoptées conformément au présent règlement s'appliquent à compter de la date de leur entrée en vigueur et ne peuvent, sauf indication contraire, être invoquées pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date.

Alle overeenkomstig deze verordening genomen maatregelen worden van toepassing op de datum waarop zij in werking treden.


Les juridictions nationales devraient pouvoir, sur requête d'un demandeur, avoir accès à des documents à l'égard desquels l'exception est invoquée afin de vérifier, en ce qui concerne chacun des autres documents, si son contenu n'excède pas les notions de «déclaration effectuée par une entreprise en vue d'obtenir la clémence» et de «proposition de transaction» telles que définies dans la présente directive.

De nationale rechter dient op verzoek van een eiser toegang te kunnen verkrijgen tot documenten waarvoor een beroep wordt gedaan op de uitzondering, dit om ten aanzien van elk ander document te kunnen vaststellen of de inhoud ervan niet verder gaat dan de bij deze richtlijn vastgestelde definities van ondernemingsverklaringen met betrekking tot clementie en verklaringen met het oog op schikking.


est effectué dans le cadre de la conclusion ou de l'exécution d'un contrat, lorsque la demande de conclusion ou d' exécution du contrat, introduite par la personne concernée, a été satisfaite ou qu'ont été invoquées des mesures appropriées garantissant la sauvegarde des intérêts légitimes de la personne concernée, tels que le droit d'obtenir une intervention humaine ; ou

(a) wordt uitgevoerd in het kader van het sluiten of het uitvoeren van een overeenkomst en aan het door de betrokkene ingediende verzoek tot het sluiten of het uitvoeren van de overeenkomst is voldaan of passende maatregelen zijn aangeboden ter bescherming van de gerechtvaardigde belangen van de betrokkene, zoals het recht op menselijke tussenkomst ; of


finalement, en ce qui concerne les sources financières du marché, il convient de constater que les crédits et garanties invoquées par la France témoignent tout au plus de ce qu’AFR conservait une certaine capacité d’obtenir des crédits pour des montants limités et à court terme.

wat ten slotte de financiële middelen op de markt betreft, dient te worden geconstateerd dat uit de door Frankrijk opgevoerde kredieten en garanties ten hoogste blijkt dat AFR een bepaalde capaciteit behield om voor beperkte bedragen en op korte termijn kredieten te krijgen.


En cas de force majeure invoquée par le fournisseur afin d'obtenir le paiement ou dans les cas où une enquête administrative a été entamée concernant le droit à l'aide, le paiement n'intervient qu'après reconnaissance du droit à l'aide.

Wanneer de opdrachtnemer op grond van overmacht om betaling van de steun verzoekt of wanneer een administratief onderzoek naar het recht op steun is geopend, vindt de betaling pas plaats nadat het recht op steun is erkend.


En outre, il faut préciser que l'application des montants du coût salarial maximum ne peut être invoquée pour obtenir une majoration de la réduction des cotisations patronales visée à l'article 2 du présent arrêté, ni une augmentation des interventions d'un pouvoir public dans le financement du secteur.

Daarenboven dient duidelijk gesteld te worden dat de toepassing van de bedragen van de maximale loonkost niet ingeroepen mag worden noch om een verhoging van de vermindering van de werkgeversbijdragen bedoeld in artikel 2 van het voorliggend besluit, noch om een verhoging van de tussenkomsten door een overheid in de financiering van de sector, te bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invoquée pour obtenir ->

Date index: 2023-06-01
w