Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Délits à l'encontre de l'environnement
Invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un
âgisme

Vertaling van "invoqués à l’encontre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
possibilité d'invoquer une directive à l'encontre d'un particulier

mogelijkheid om zich tegenover particulier op richtlijn te beroepen


invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un

een recht inroepen tegen iemand


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


délits à l'encontre de l'environnement

milieucriminaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'affaire n° 6379, le même moyen est invoqué à l'encontre des articles 2 et 3 du décret du 13 novembre 2015.

In de zaak nr. 6379 wordt hetzelfde middel aangevoerd tegen de artikelen 2 en 3 van het decreet van 13 november 2015.


Un rapport au Roi ne peut toutefois pas être invoqué à l'encontre des dispositions claires du texte de l'arrêté envisagé et les précisions qu'il contient ne peuvent pas non plus en étendre la portée.

Een verslag aan de Koning kan evenwel niet worden ingeroepen tegen de duidelijke bepalingen van de tekst van het te nemen besluit en de erin verstrekte uitleg kan de draagwijdte ervan ook niet verruimen.


Sans préjudice de l'article 39.2, le Participant renonce au droit d'invoquer à l'encontre de Belpex une erreur commise par son (ses) Utilisateur(s) Autorisé(s) et le Participant est responsable de tous les dommages causés par toute utilisation illicite du (ou des) Accès ou Accès Read-Only de son (ou ses) Utilisateur(s) Autorisé(s).

Zonder afbreuk te doen aan artikel 39.2, doet de Deelnemer afstand van zijn recht om tegen Belpex een door zijn Gemachtigde Gebruiker(s) begane fout in te roepen en de Deelnemer is aansprakelijk voor alle schade die voortvloeit uit ongeoorloofd gebruik van de Toegang(en) of Read-Only Toegang(en) van zijn Gemachtigde Gebruiker(s).


En conséquence, la Cour a annulé l'article 70, § 4, susmentionné (en ce compris l'article 96 qui s'y réfère) au motif que les motifs invoqués à l'encontre du système dérogatoire spécifique pour la construction ne pouvaient raisonnablement justifier le caractère illimité dans le temps de cette mesure.

Het Hof vernietigde bijgevolg bovenvermeld artikel 70, § 4, (artikel 96 waarnaar verwezen wordt, inbegrepen), op grond van het feit dat de ingeroepen redenen tegen het specifiek afwijkend regime voor de bouwsector redelijkerwijze het onbeperkt karakter in de tijd van deze maatregel niet konden rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, on retrouve parmi les nombreux motifs de déshonneur invoqués à l'encontre des femmes et des jeunes filles: le fait de perdre sa virginité ou de tomber enceinte avant le mariage, le refus d'accepter un mariage arrangé, le fait d'avoir un comportement jugé « trop occidental », l'infidélité conjugale, le fait d'avoir été violée ou une demande de divorce, mais également le simple fait de recevoir un appel téléphonique d'un homme, le fait de ne pas avoir servi un repas à temps ou d'avoir négligé ses enfants.

Daardoor worden er heel wat redenen aangevoerd waarom vrouwen en jonge meisjes de eer zouden schaden : ze verliezen hun maagdelijkheid of worden zwanger vóór het huwelijk, ze weigeren een geregeld huwelijk, de vrouw zou zich « te westers » gedragen, ze pleegt overspel, ze is verkracht geweest of vraagt een scheiding aan, maar ook het eenvoudige feit dat ze een telefoontje krijgt van een man, dat ze een maaltijd niet op tijd heeft opgediend of haar kinderen zou hebben verwaarloosd.


De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce qu'un demandeur initialement débouté est retourné dans son pays, y a séjourné quelques temps et est revenu en invoquant de soi-di ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


Il en résulte que la réclamation doit, en tout cas, contenir un exposé des moyens et arguments invoqués à l’encontre de la décision administrative contre laquelle elle est dirigée (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 7 mars 1996, Williams/Cour des comptes, T-146/94, point 44).

De klacht moet derhalve in elk geval een uiteenzetting bevatten van de middelen en argumenten die tegen het bestreden administratieve besluit worden aangevoerd (zie in die zin arrest Gerecht van eerste aanleg van 7 maart 1996, Williams/Rekenkamer, T-146/94, punt 44).


Par conséquent, la réclamation doit, en tout cas, contenir un exposé des moyens et arguments invoqués à l’encontre de la décision administrative contre laquelle elle est dirigée.

De klacht moet derhalve in elk geval een uiteenzetting bevatten van de middelen en argumenten die tegen het bestreden administratief besluit worden aangevoerd.


Le principe des compétences d’attribution ne peut donc être invoqué à l’encontre des pouvoirs de vérification de la Commission en matière de concurrence.

Bijgevolg kunnen noch het beginsel van de nationale procedurele autonomie, noch het beginsel van bevoegdheidstoedeling worden ingeroepen tegen de bevoegdheden die de Commissie op dit gebied zijn toegekend.


Ce principe ne peut être invoqué à l'encontre d'une décision prise par une institution de l’Union sur le fondement d’une réglementation adoptée au niveau de l’Union, qui, au surplus, ne comporte aucun renvoi au droit national.

Dit beginsel kan niet worden aangevoerd tegen een beslissing van een instelling van de Unie die is vastgesteld op basis van een regeling op het niveau van de Unie, die bovendien geen enkele verwijzing naar het nationale recht bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invoqués à l’encontre ->

Date index: 2023-04-15
w