Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination positive
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité
Inégalité de Tchebychev
Inégalité de Tchebyshev
Inégalité de longueur des membres inférieurs
Inégalité de rémunération
Inégalité de salaire
Inégalité de traitement
Inégalité des membres
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Inégalité manifeste
Inégalité salariale
Inégalité sociale
Inégalités dans l'état de santé
Inégalités de santé
Inégalités en matière de santé
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "inégalités pourquoi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


inégalité de rémunération | inégalité de salaire | inégalité salariale

beloningsongelijkheid | loonongelijkheid | ongelijke beloning


inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé

ongelijkheden op gezondheidsgebied


inégalité de Tchebychev | inégalité de Tchebyshev

ongelijkheid van Chebychev | Tsjebysjev-benadering


inégalité de longueur des membres inférieurs

beenlengteverschil


Inégalité des membres (acquise)

ongelijke lengte van extremiteit (verworven)


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle pose la question de savoir pourquoi on n'a pas ajouté au point 1º de l'article 15 « et simultanément à la mise en place de mesures visant à corriger les inégalités dues aux différences des salaires et des durées de carrière ».

Zij vraagt waarom men in punt 1º van artikel 15 niet de volgende bewoordingen heeft toegevoegd : « en dit gelijktijdig met het invoeren van maatregelen teneinde ongelijkheden te corrigeren die te wijten zijn aan loonverschillen en de duur van de loopbaan».


« C'est pourquoi les plus pauvres et les organisations qui les représentent soulignent le fait que ceux qui luttent contre l'inégalité et pour la solidarité puisent leur force dans cette levée de boucliers en faveur du droit inaliénable de l'aide sociale» (Rapport général sur la Pauvreté, p. 77).

« Daarom hameren de armsten en hun organisaties erop dat de strijd tegen de ongelijkheid en voor solidariteit in de eerste plaats hun kracht ontlenen aan het opkomen voor « het onvervreemdbare recht op maatschappelijke dienstverlening» (Algemeen Verslag over de Armoede, blz. 78).


C'est pourquoi il est souhaitable, à court terme, de dresser un inventaire de ces inégalités et de les éliminer de la législation fiscale et sociale.

Daarom is het wenselijk op korte termijn een inventaris van dergelijke ongelijkheden op te maken en weg te werken in de fiscale en sociale wetgeving.


Elle pose la question de savoir pourquoi on n'a pas ajouté au point 1º de l'article 15 « et simultanément à la mise en place de mesures visant à corriger les inégalités dues aux différences des salaires et des durées de carrière ».

Zij vraagt waarom men in punt 1º van artikel 15 niet de volgende bewoordingen heeft toegevoegd : « en dit gelijktijdig met het invoeren van maatregelen teneinde ongelijkheden te corrigeren die te wijten zijn aan loonverschillen en de duur van de loopbaan».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi il est préférable que la Chambre établisse des critères afin d'éviter les inégalités.

Daarom stelt de kamer best criteria op om ongelijkheden te vermijden.


Et puis, il faut dire les choses: concernant les inégalités, pourquoi n’est-il pas possible aujourd’hui de prendre, en Europe, certaines mesures sociales qui parlent aux citoyens?

Daarom moeten sommige dingen uitgesproken worden. Als het om ongelijkheid gaat: waarom is het momenteel niet mogelijk om in Europa bepaalde sociale maatregelen te nemen die de burgers aanspreken?


C’est pourquoi je demande aux autorités turques de rétablir la référence à l’identité sexuelle dans le projet de loi sur la lutte contre les discriminations et l’inégalité.

Daarom vraag ik de Turkse autoriteiten om de verwijzing naar seksuele identiteit weer op te nemen in het wetsontwerp inzake de bestrijding van discriminatie en ongelijkheid.


– (EN) C’est un de mes sujets favoris, soit dit en passant, c’est pourquoi je vais considérer toutes les mesures législatives et non législatives en vue de corriger les inégalités persistantes dans la prise de décision.

− This is one of my favourite topics, by the way, which is why I am going to consider all legislative and non-legislative measures to redress the persistent inequalities in decision-making.


La création d'emplois durables et la qualité de l'emploi devraient figurer au premier rang des priorités; c'est pourquoi le Parlement européen presse l'Union d'associer son action en faveur de l'emploi à des mesures de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale et estime que des actions supplémentaires de soutien à la création d'emplois doivent porter avant tout sur l'emploi des jeunes et l'amélioration des conditions de travail ainsi que sur le fonctionnement efficace du marché intérieur pour les travailleurs au sein de l'Union, afin d'éviter que la crise ne creuse encore plus les inégalités ...[+++]

Het creëren van duurzame banen en hoogwaardige werkgelegenheid moeten een sleutelprioriteit zijn. Daarom dringt het Europees Parlement er bij de Unie op aan haar werkgelegenheidsbeleid gepaard te laten gaan met maatregelen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en is het van mening dat verdere werkgelegenheidsmaatregelen er met name op gericht moeten zijn jongeren aan het werk te krijgen en de arbeidsomstandigheden te verbeteren, in combinatie met een doeltreffend functionerende interne markt voor werknemers, zodat de ongelijkheid door de crisis niet nog verder wordt vergroot.


C’est pourquoi, au vu des inégalités flagrantes qui persistent, et même s’aggravent, y compris l’écart de rémunération entre hommes et femmes, la pauvreté et la précarité de l’emploi – problèmes qui touchent principalement les femmes – il ne suffit pas de publier une Charte des droits de la femme qui est, pour l’essentiel, vague et imprécise, et qui n’a été précédée d’aucune discussion avec les organisations féministes ou avec le Parlement lui-même.

Gelet op de schrijnende ongelijkheden die nog steeds bestaan en zelfs nog groter worden, inclusief loonverschillen tussen mannen en vrouwen, armoede en onzekere banen, waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, volstaat het niet om een overwegend vaag en onduidelijk Europees Handvest van de rechten van de vrouw uit te vaardigen, waaraan niet eens een debat met vrouwenorganisaties en dit Parlement is voorafgegaan.


w