Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ionisation sont-ils mis en place chaque année " (Frans → Nederlands) :

Ce tableau est mis à jour chaque année au 1 février, par les partenaires sociaux de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en partant de la grille des montants forfaitaires de la carte train de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), 2ème classe.

Deze tabel wordt op 1 februari van elk jaar aangepast door de sociale partners van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen op basis van de tabel met de forfaitaire bedragen van de treinkaart 2de klas van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).


1. Combien de veaux sont-ils mis au monde chaque année en Belgique?

1. Hoeveel kalveren worden er jaarlijks in België gebaard?


Par ailleurs, il convient de signaler, sur le plan de l'accueil psychosocial, de ces enfants, que les réseaux de soins de santé mentale mis en place l'année dernière sont basés sur les collaborations existantes entre la magistrature de la jeunesse, l'assistance spéciale à la jeunesse et le centre de confiance.

Overigens dienen we op vlak van de psychosociale opvang van deze kinderen te melden dat de vorig jaar opgestarte netwerken voor geestelijke gezondheidszorg voortbouwen op de bestaande samenwerkingen tussen de jeugdmagistratuur, Bijzondere Jeugdbijstand en het Vertrouwenscentrum.


Exemples de projets mis en place cette année par la cellule énergie: - installation de séchoirs au gaz sur le site de Florennes (diminution de moitié de la consommation); - isolation des combles pour 2 bâtiments sur le site de Sugny; - installation de compteurs "débitmètre" sur toutes les chaudières alimentées au mazout (afin de connaître la quantité exacte d'énergie consommée); - normes de température applicables à tous les centres d'accueil (voir annexe 2); - installation de vannes thermostatiques électroniques dans les bureaux ...[+++]

Voorbeelden van projecten die de Energiecel dit jaar heeft opgestart: - plaatsing van droogtrommels op gas in het opvangcentrum van Florennes (daling van het verbruik met de helft); - isolatie van de ruimte onder het dak in twee gebouwen in het opvangcentrum van Sugny; - installatie van tellers met "debietmeters" op alle ketels op mazout (om de exacte hoeveelheid verbruikte energie te kennen); - temperatuurnormen van toepassing in alle centra (zie bijlage 2); - installatie van elektronische thermostaatkranen in de bureaus van de hoofdzetel.


Afin d'assurer un bon échange d'information vers les entreprises, mes services ont également mis en place l'année dernière une interaction avec la FEB qui a notamment donné lieu à l'organisation d'un séminaire d'information relatif aux conséquences du plan de délestage pour les entreprises.

Teneinde een goede informatiedoorstroming naar de bedrijven verder te verzekeren hebben mijn diensten vorig jaar een interactie opgezet met het VBO waaruit onder meer de organisatie van een informatieseminarie omtrent de gevolgen van het afschakelplan voor de bedrijven is uit voortgekomen.


En ce qui concerne la décision relative à la répartition de l'effort , qui réglemente les émissions de GES dans les secteurs qui ne sont pas concernés par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE en établissant des objectifs annuels contraignants concernant les émissions de GES pour chaque État membre (EM), les travaux relatifs aux modalités d'application se sont poursuivis, notamment pour déterminer la valeur absolue des ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.


Sur la base de conseils externes et du réexamen de la situation, un CSOC sera mis en place cette année. Il aura pour objectif spécifique de surveiller le réseau informatique et de réagir en cas de signes d’attaques de ce type.

Op extern advies en na het herbekijken van de situatie in de loop van dit jaar zal een CSOC ingericht worden met als specifiek doel het netwerk te monitoren en te reageren op aanwijzingen van dit type van infectie.


3. Chaque année à compter de 2021, un certain nombre de quotas égal à 12 % du nombre total de quotas en circulation l’année X-2, tel que publié en mai de l'année X-1, est placé dans la réserve, à moins que ce nombre de quotas à placer dans la réserve ne soit inférieur à 100 millions.

3. Vanaf 2021 wordt elk jaar een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten in jaar x-2 (zoals gepubliceerd in mei van jaar x-1) in de reserve opgenomen, tenzij dit aantal minder dan 100 miljoen is.


1. La Commission s'assure, sur la base des informations disponibles, y compris des informations relatives à la désignation des organismes responsables de la gestion et du contrôle, des documents fournis chaque année en application de l'article 59, paragraphe 5, du règlement financier, par les organismes désignés, des rapports de contrôle, des rapports annuels de mise en œuvre et des audits effectués par des organismes nationaux et de l'Union, que les États membres o ...[+++]

1. Op basis van de beschikbare informatie, met inbegrip van informatie over de aanwijzing van organen die verantwoordelijk zijn voor beheer en controle, de documenten die elk jaar krachtens artikel 59, lid 5, van het Financieel Reglement worden verstrekt door die aangewezen organen, controleverslagen, jaarverslagen over de uitvoering en de door instanties van de lidstaten en de Unie uitgevoerde audits, gaat de Commissie na of de lidstaten beheers- en controlesystemen hebben opgezet die aan deze verordening en de fondsspecifieke voorschriften voldoen en of die systemen tijdens de uitvoering van de programma's doeltreffend functioneren.


2. Au plus tard le 31 août de chaque année, Frontex soumet à la Commission une analyse des risques séparée, distincte de celle visée au paragraphe 1, qui inclut des recommandations quant aux évaluations à conduire en priorité au cours de l’année suivante sous la forme d’inspections sur place inopinées, indépendamment de l’ordre des États membres devant faire l’objet d’une évaluation chaque année ...[+++]

2. Frontex legt jaarlijks, uiterlijk 31 augustus, aan de Commissie een afzonderlijke risicoanalyse voor, die los staat van de in lid 1 genoemde analyse, waarin prioriteiten worden aanbevolen met betrekking tot de evaluaties die in het volgende jaar in de vorm van onaangekondigde plaatsbezoeken zullen worden afgelegd, los van de volgorde waarin de lidstaten volgens het meerjarig evaluatieprogramma worden geëvalueerd, overeenkomstig artikel 5, lid 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ionisation sont-ils mis en place chaque année ->

Date index: 2024-10-04
w