Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irait même jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il irait même jusqu'à leur interdire l'affiliation à un parti politique.

Hij zou zelfs zo ver willen gaan het lidmaatschap van een politieke partij te verbieden.


Il irait même jusqu'à leur interdire l'affiliation à un parti politique.

Hij zou zelfs zo ver willen gaan het lidmaatschap van een politieke partij te verbieden.


En outre, l'ajout de nouvelles professions par le biais de la définition d'un nouveau type de pratique, à savoir celle des soins de santé mentale, procéderait d'un concept scientifique obsolète, créerait des chevauchements et des nouvelles lignes de démarcation artificielles et impraticables et irait même jusqu'à introduire des incohérences de nature législative dans l'arrêté royal nº 78.

Het toevoegen van nieuwe beroepen via een definiëring van een nieuw soort praktijk, met name « geestelijke gezondheidszorg » doet dan weer beroep op een achterhaald wetenschappelijk concept, geeft aanleiding tot overlappingen en nieuwe onwerkbare kunstmatige scheidingslijnen en veroorzaakt op wetgevend gebied zelf interne inconsistenties in het koninklijk besluit nr. 78.


Toute extension substantielle du champ d’application des avantages fiscaux concernés, telle que la suppression ou l’assouplissement radical de la condition relative à l’utilisation du véhicule par la personne invalide ou handicapée, ne serait pas seulement en contradiction avec les principes de base de la réglementation en cause, mais irait même jusqu’à mettre en péril le régime de faveur en matière de TVA.

Elke uitgesproken uitbreiding van de toepassing van betreffende gunstregeling, zoals de afschaffing of een volledige versoepeling van de voorwaarde inzake het gebruik van het voertuig door de invalide of gehandicapte, is niet alleen in strijd met de basisprincipes van de regeling maar zou daarenboven de gunstregeling inzake btw in het gedrang brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, la Sabam irait même jusqu'à facturer des frais supplémentaires de dossier aux petites entreprises alors que cela ne figure pas dans les conditions générales.

Integendeel, SABAM zou nu blijkbaar zover gaan dat er bijkomende dossierkosten worden aangerekend aan de kleine ondernemingen terwijl dit niet werd opgenomen in de algemene voorwaarden.


Je crains qu’ils soient déçus à ce sujet également: même Obama n’irait pas jusque là.

Ook hier denk ik dat ze teleurgesteld zullen raken: zelfs Obama zou niet zo ver gaan.


En ce qui concerne les deux amendements, tout en soutenant l'esprit de ce que M. Lannoye propose à l'amendement 1, mon groupe n'irait pas jusqu'à inclure le principe de précaution lui-même, précisément, dans cette directive.

Wat de twee amendementen betreft wil mijn fractie, die de teneur van het voorstel dat de heer Lannoye in amendement 1 doet onderschrijft, niet zo ver gaan dat zij het voorzorgsbeginsel in de richtlijn wil opnemen.


32. On irait ainsi vers l’attribution aux Parlements nationaux – qui étaient jusqu’à présent simplement invités à se prononcer, par un oui ou par un non, sur la ratification – et au Parlement européen – qui n’était jusqu’ici même pas habilité à formuler un avis conforme sur les révisions des traités – d’un co-pouvoir constituant, c’est-à-dire d’un pouvoir constituant partagé avec les gouvernements nationaux.

32. Zo krijgen de nationale parlementen - wier rol tot nu toe beperkt bleef tot ratificatie of de weigering daarvan - en het Europees Parlement - dat tot nu toe zelfs niet gerechtigd was tot instemming over Verdragswijzigingen - een constituerende bevoegdheid die zij delen met de nationale regeringen.


Je me demande tout de même si le commissaire irait jusqu'à reconnaître que l'agriculture intensive risque de devenir la solution de l'avenir pour le nord et le sud, si l'on tient compte du fait que la population mondiale atteindra 10 milliards à la fin de ce siècle.

Kan de commissaris echter aangeven of hij het er mee eens is dat intensieve landbouw vermoedelijk niet de juiste weg is voor noch het noorden, noch het zuiden, als we in overweging nemen dat de wereldbevolking aan het einde van deze eeuw uit tien miljard mensen zal bestaan.


Il y a bien sûr un autre danger. Les employeurs, conscients du risque de plainte de candidats malheureux appartenant à une minorité ethnique, pourraient même aller jusqu'à éviter de les inscrire sur des listes de candidats sélectionnés, ce qui serait un désastre terrible et qui irait totalement à l'encontre de l'esprit de la législation.

Een ander gevaar is dat werkgevers, uit vrees voor klachten van afgewezen kandidaten die tot een etnische minderheid behoren, die mensen liever helemaal niet in aanmerking zullen nemen. Dat zou rampspoedig en volkomen in strijd met de geest van de wetgeving zijn.




D'autres ont cherché : irait même jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irait même jusqu ->

Date index: 2023-06-08
w